ἀμφιδύω: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
(2)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amfidyo
|Transliteration C=amfidyo
|Beta Code=a)mfidu/w
|Beta Code=a)mfidu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">put on</b>, <b class="b3">τινί τι</b> Sch.<span class="bibl">Ar. <span class="title">Th.</span>1053</span>:—Med., <b class="b2">put on oneself</b>, ἀμφιδύσεται χροΐ[πέπλον] <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>605</span>.</span>
|Definition=[[put on]], <b class="b3">τινί τι</b> Sch.Ar. ''Th.''1053:—Med., [[put on oneself]], ἀμφιδύσεται χροΐ[πέπλον] S.''Tr.''605.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[poner]], [[vestir con]] c. ac. κροκωτὸν ἀμφέδυσεν Sch.Ar.<i>Th</i>.1044, cf. ἀμφιδύς· τὸ ἐνδύς <i>EM</i> 1176.<br /><b class="num">2</b> v. med. [[ponerse]], [[vestirse]] (πέπλον) ἀμφιδύσεται χροΐ S.<i>Tr</i>.605.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0138.png Seite 138]] anziehen; ἀμφιδύσεται χροῒ [[πέπλον]] Soph. Tr. 602, wird sich um den Leib anlegen.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0138.png Seite 138]] anziehen; ἀμφιδύσεται χροῒ [[πέπλον]] Soph. Tr. 602, wird sich um den Leib anlegen.
}}
{{bailly
|btext=vêtir : τί τινι qqn de qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[δύω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀμφιδύω''': περιενδύω, [[περιβάλλω]], τινί τι Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Θεσμ. 1053: - Μέσ., [[περιβάλλω]] ἐμαυτόν, ἐνδύομαι, ἀμφιδύσεται χροΐ [πέπλον] Σοφ. Τρ. 605.
|lstext='''ἀμφιδύω''': περιενδύω, [[περιβάλλω]], τινί τι Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Θεσμ. 1053: - Μέσ., [[περιβάλλω]] ἐμαυτόν, ἐνδύομαι, ἀμφιδύσεται χροΐ [πέπλον] Σοφ. Τρ. 605.
}}
{{bailly
|btext=vêtir : [[τί]] τινι qqn de qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[δύω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[poner]], [[vestir con]] c. ac. κροκωτὸν ἀμφέδυσεν Sch.Ar.<i>Th</i>.1044, cf. ἀμφιδύς· τὸ ἐνδύς <i>EM</i> 1176.<br /><b class="num">2</b> v. med. [[ponerse]], [[vestirse]] (πέπλον) ἀμφιδύσεται χροΐ S.<i>Tr</i>.605.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀμφιδύω:''' περιντύνω — Μέσ., περιβάλλομαι, ενδύομαι, σε Σοφ.
|lsmtext='''ἀμφιδύω:''' περιντύνω — Μέσ., περιβάλλομαι, ενδύομαι, σε Σοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to put on [[another]]:—Mid. to put on [[oneself]], Soph.
}}
}}

Latest revision as of 11:40, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφιδύω Medium diacritics: ἀμφιδύω Low diacritics: αμφιδύω Capitals: ΑΜΦΙΔΥΩ
Transliteration A: amphidýō Transliteration B: amphidyō Transliteration C: amfidyo Beta Code: a)mfidu/w

English (LSJ)

put on, τινί τι Sch.Ar. Th.1053:—Med., put on oneself, ἀμφιδύσεται χροΐ[πέπλον] S.Tr.605.

Spanish (DGE)

1 poner, vestir con c. ac. κροκωτὸν ἀμφέδυσεν Sch.Ar.Th.1044, cf. ἀμφιδύς· τὸ ἐνδύς EM 1176.
2 v. med. ponerse, vestirse (πέπλον) ἀμφιδύσεται χροΐ S.Tr.605.

German (Pape)

[Seite 138] anziehen; ἀμφιδύσεται χροῒ πέπλον Soph. Tr. 602, wird sich um den Leib anlegen.

French (Bailly abrégé)

vêtir : τί τινι qqn de qch.
Étymologie: ἀμφί, δύω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφιδύω: περιενδύω, περιβάλλω, τινί τι Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Θεσμ. 1053: - Μέσ., περιβάλλω ἐμαυτόν, ἐνδύομαι, ἀμφιδύσεται χροΐ [πέπλον] Σοφ. Τρ. 605.

Greek Monolingual

ἀμφιδύω (ΑΜ) δύω
μσν.
ενεργ. περιβάλλω κάποιον με ενδύματα, τον ντύνω
αρχ.
μέσ. περιβάλλομαι με ενδύματα, ντύνομαι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + αρχ. δύω «ντύνω, φορώ»].

Greek Monotonic

ἀμφιδύω: περιντύνω — Μέσ., περιβάλλομαι, ενδύομαι, σε Σοφ.

Middle Liddell

to put on another:—Mid. to put on oneself, Soph.