δικίδιον: Difference between revisions
ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her
(1a) |
m (Text replacement - "Proceß" to "Prozess") |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dikidion | |Transliteration C=dikidion | ||
|Beta Code=diki/dion | |Beta Code=diki/dion | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῐδ], τό, ''Dim. of'' [[δίκη]], [[little trial]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''347, ''V.''511. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[proceso de poca importancia]] εἰ ... δ. εἶπας ... κατὰ ξένου si defendiste un procesito de nada contra un extranjero</i> Ar.<i>Eq</i>.347, ἥδιον ἂν δ. ... φάγοιμ' ἂν ... πεπνιγμένον más a gusto me comería un procesito estofado</i> Ar.<i>V</i>.511, cf. <i>Nu</i>.1109, Synes.<i>Ep</i>.105 p.189, cf. [[δίκη]] C III 1 d). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0629.png Seite 629]] τό, dim. von [[δίκη]], | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0629.png Seite 629]] τό, dim. von [[δίκη]], Prozesslein, Ar. Nub. 1093 Vesp. 511. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />[[petit procès]].<br />'''Étymologie:''' [[δίκη]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''δῐκίδιον:''' τό [[небольшое судебное дело]], [[тяжбишка]] Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δῐκίδιον''': [ῐδ], τό, ([[δίκη]]) μικρὰ [[δίκη]], Ἀριστοφ. Ἱππ. 346, Σφηξ. 508, Νεφ. 1109. | |lstext='''δῐκίδιον''': [ῐδ], τό, ([[δίκη]]) μικρὰ [[δίκη]], Ἀριστοφ. Ἱππ. 346, Σφηξ. 508, Νεφ. 1109. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δῐκίδιον:''' [ῐδ], τό, υποκορ. του [[δίκη]], μικρή [[δίκη]], σε Αριστοφ. | |lsmtext='''δῐκίδιον:''' [ῐδ], τό, υποκορ. του [[δίκη]], μικρή [[δίκη]], σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=δῐκῐ́διον, ου, τό, <i>n</i> [Dim. of [[δίκη]],]<br />a [[little]] [[trial]], Ar. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 09:48, 10 March 2024
English (LSJ)
[ῐδ], τό, Dim. of δίκη, little trial, Ar.Eq.347, V.511.
Spanish (DGE)
-ου, τό
proceso de poca importancia εἰ ... δ. εἶπας ... κατὰ ξένου si defendiste un procesito de nada contra un extranjero Ar.Eq.347, ἥδιον ἂν δ. ... φάγοιμ' ἂν ... πεπνιγμένον más a gusto me comería un procesito estofado Ar.V.511, cf. Nu.1109, Synes.Ep.105 p.189, cf. δίκη C III 1 d).
German (Pape)
[Seite 629] τό, dim. von δίκη, Prozesslein, Ar. Nub. 1093 Vesp. 511.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petit procès.
Étymologie: δίκη.
Russian (Dvoretsky)
δῐκίδιον: τό небольшое судебное дело, тяжбишка Arph.
Greek (Liddell-Scott)
δῐκίδιον: [ῐδ], τό, (δίκη) μικρὰ δίκη, Ἀριστοφ. Ἱππ. 346, Σφηξ. 508, Νεφ. 1109.
Greek Monolingual
δικίδιον, το (Α) δίκη
μικρή δίκη.
Greek Monotonic
δῐκίδιον: [ῐδ], τό, υποκορ. του δίκη, μικρή δίκη, σε Αριστοφ.