Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λαταγέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=latageo
|Transliteration C=latageo
|Beta Code=latage/w
|Beta Code=latage/w
|Definition=<span class=sense><p><span class="bld">A</span> <b class='b2'>throw the</b> λάταγες, λ. κοττάβους <span class=bibl>Luc.<span class=title>Lex</span>.3</span></span>.
|Definition=[[throw]] the λάταγες, λ. κοττάβους Luc.''Lex''.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0018.png Seite 18]] die [[λάταξ]] schleudern und dadurch ein Geräusch hervorbringen, [[ὑμεῖς]] δὲ [[ἴσως]] ῷεσθε μὴ λαταγεῖν τοὺς κοττάβους Luc. Lex. 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0018.png Seite 18]] die [[λάταξ]] schleudern und dadurch ein Geräusch hervorbringen, [[ὑμεῖς]] δὲ [[ἴσως]] ῷεσθε μὴ λαταγεῖν τοὺς κοττάβους Luc. Lex. 3.
}}
{{bailly
|btext=[[λαταγῶ]] :<br />jeter le reste du vin au jeu du cottabe ; faire le bruit du vin qui tombe au cottabe.<br />'''Étymologie:''' [[λάταξ]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''λᾰτᾰγέω''': [[ῥίπτω]] τὰς λατάγας, λ. κοττάβους Λουκ. Λεξιφ. 3.
|lstext='''λᾰτᾰγέω''': [[ῥίπτω]] τὰς λατάγας, λ. κοττάβους Λουκ. Λεξιφ. 3.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />jeter le reste du vin au jeu du cottabe ; faire le bruit du vin qui tombe au cottabe.<br />'''Étymologie:''' [[λάταξ]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''λᾰτᾰγέω:''' выплескивать остаток вина (при игре в [[κότταβος]], см.) Luc.
|elrutext='''λᾰτᾰγέω:''' [[выплескивать остаток вина]] (при игре в [[κότταβος]], см.) Luc.
}}
}}

Latest revision as of 18:32, 16 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λαταγέω Medium diacritics: λαταγέω Low diacritics: λαταγέω Capitals: ΛΑΤΑΓΕΩ
Transliteration A: latagéō Transliteration B: latageō Transliteration C: latageo Beta Code: latage/w

English (LSJ)

throw the λάταγες, λ. κοττάβους Luc.Lex.3.

German (Pape)

[Seite 18] die λάταξ schleudern und dadurch ein Geräusch hervorbringen, ὑμεῖς δὲ ἴσως ῷεσθε μὴ λαταγεῖν τοὺς κοττάβους Luc. Lex. 3.

French (Bailly abrégé)

λαταγῶ :
jeter le reste du vin au jeu du cottabe ; faire le bruit du vin qui tombe au cottabe.
Étymologie: λάταξ.

Greek (Liddell-Scott)

λᾰτᾰγέω: ῥίπτω τὰς λατάγας, λ. κοττάβους Λουκ. Λεξιφ. 3.

Russian (Dvoretsky)

λᾰτᾰγέω: выплескивать остаток вина (при игре в κότταβος, см.) Luc.