διαμικρολογέομαι: Difference between revisions
From LSJ
Εὐνοῦχος ἄλλο θηρίον τῶν ἐν βίῳ → Eunuchus, alia vitam spurcans bestia → Ein weitres Lebensungetüm ist der Eunuch
(4) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έομαι)(?s)(.*)btext=(-οῦμαι)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1οῦμαι") |
||
(17 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diamikrologeomai | |Transliteration C=diamikrologeomai | ||
|Beta Code=diamikrologe/omai | |Beta Code=diamikrologe/omai | ||
|Definition=< | |Definition=[[deal grudgingly]], πρός τινα Plu.''Sol.''30. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[conducirse con resentimiento]] πρὸς τὸν Πεισίστρατον Plu.<i>Sol</i>.30. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0590.png Seite 590]] dep. med., sehr kleinlich sein, [[περί]] τινος [[πρός]] τινα, Plut. Sol. 30. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[διαμικρολογοῦμαι]];<br /><i>impf. 3ᵉ sg.</i> διεμικρολογεῖτο;<br />[[opposer de petites raisons]], [[chicaner]].<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[μικρολογέω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=δια-μικρολογέομαι kleinzielig doen. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαμικρολογέομαι:''' спорить из-за мелочей, придираться (πρός τινα περί τινος Plut.). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''διαμῑκρολογέομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ., [[συμπεριφέρομαι]] με [[μικρότητα]], [[αντιμετωπίζω]] με [[μικροπρέπεια]], [[πρός]] τινα, σε Πλούτ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''διαμῑκρολογέομαι''': μικρολόγως φέρομαι, [[πρός]] τινα Πλούτ. Σόλ. 30. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. ήσομαι<br />Dep. to [[deal]] [[meanly]], πρός τινα Plut. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 20:15, 16 March 2024
English (LSJ)
deal grudgingly, πρός τινα Plu.Sol.30.
Spanish (DGE)
conducirse con resentimiento πρὸς τὸν Πεισίστρατον Plu.Sol.30.
German (Pape)
[Seite 590] dep. med., sehr kleinlich sein, περί τινος πρός τινα, Plut. Sol. 30.
French (Bailly abrégé)
διαμικρολογοῦμαι;
impf. 3ᵉ sg. διεμικρολογεῖτο;
opposer de petites raisons, chicaner.
Étymologie: διά, μικρολογέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δια-μικρολογέομαι kleinzielig doen.
Russian (Dvoretsky)
διαμικρολογέομαι: спорить из-за мелочей, придираться (πρός τινα περί τινος Plut.).
Greek Monotonic
διαμῑκρολογέομαι: μέλ. -ήσομαι, αποθ., συμπεριφέρομαι με μικρότητα, αντιμετωπίζω με μικροπρέπεια, πρός τινα, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
διαμῑκρολογέομαι: μικρολόγως φέρομαι, πρός τινα Πλούτ. Σόλ. 30.