βρέξις: Difference between revisions
From LSJ
Ἔρως, ὅ κατ' ὀμμάτων στάζεις πόθον → Eros who drips desire into the eyes
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">, \(\[\[(.*?)\]\]\)<\/b>" to ", ($1)") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vreksis | |Transliteration C=vreksis | ||
|Beta Code=bre/cis | |Beta Code=bre/cis | ||
|Definition=-εως, ἡ | |Definition=-εως, ἡ, ([[βρέχω]]) = [[βροχή]], a [[wetting]], X.''Eq.''5.9. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 10:48, 17 March 2024
English (LSJ)
-εως, ἡ, (βρέχω) = βροχή, a wetting, X.Eq.5.9.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
acción de mojar βλάπτει ... τὰς ὁπλὰς ἡ καθ' ἑκάστην ἡμέραν βρέξις X.Eq.5.9
•remojo, inmersión en recetas, Gal.6.782, 787.
• Etimología: N. de acción en -σις de βρέχω q.u.
German (Pape)
[Seite 463] ἡ, das Benetzen, Xen. Hipparch. 5, 9.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action de mouiller.
Étymologie: βρέχω.
Russian (Dvoretsky)
βρέξις: εως ἡ βρέχω смачивание Xen.
Greek (Liddell-Scott)
βρέξις: -εως, ἡ, (βρέχω) = βροχή, βρέξιμον, ὕγρανσις, Ξεν. Ἱππ. 5, 9.
Greek Monotonic
βρέξις: -εως, ἡ (βρέχω), βρέξιμο, ύγρανση, σε Ξεν.
Middle Liddell
βρέχω, a wetting, Xen.