ἀπελευθερικός: Difference between revisions
Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt
(5) |
mNo edit summary |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apeleftherikos | |Transliteration C=apeleftherikos | ||
|Beta Code=a)peleuqeriko/s | |Beta Code=a)peleuqeriko/s | ||
|Definition= | |Definition=ἀπελευθερική, ἀπελευθερικόν,<br><span class="bld">A</span> [[in the condition of a freedman]], ἄνθρωπος Plu.''Sull.''1, ''Cic.''7; γυνή ''PGnom.''83 (ii A.D.); γένος Str.8.6.23.<br><span class="bld">II</span> [[relating to freedmen]], [[νόμοι]] D.ap.Poll.3.83. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[liberto]], [[ἄνθρωπος]] Plu.<i>Cic</i>.7, <i>Sull</i>.1, [[γυνή]] <i>PGnom</i>.28, 29 (II d.C.), γένος Str.8.6.23.<br /><b class="num">2</b> [[relativo a los libertos]] νόμοι D. en Poll.3.83, ἀπέλυσεν τῶν ἀ. δικαίων <i>SIG</i> 1211.3, cf. <i>SEG</i> 26.691.3 (Tesalia). | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] = folgdm, Plut. Syll. 1 Cic. 7. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] = folgdm, Plut. Syll. 1 Cic. 7. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ή, όν :<br />[[d'affranchi]], [[fils d'affranchi]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπελεύθερος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπελευθερικός:''' (лат. [[libertinus]]) вольноотпущенный или происходящий от вольноотпущенника ([[ἄνθρωπος]] Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀπελευθερικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τάξιν τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 1, Κικ. 7. | |lstext='''ἀπελευθερικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τάξιν τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 1, Κικ. 7. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀπελευθερικός]], -ή, -όν (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει στην [[τάξη]] των απελευθἐρων<br /><b>2.</b> αυτός που αναφέρεται στους απελεύθερους. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀπελευθερικός:''' -ή, -όν, αυτός που ανήκει στην [[τάξη]] των απελευθέρων, δηλ. των [[δούλων]] που έχουν απελευθερωθεί, σε Πλούτ. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[from [[ἀπελεύθερος]]<br />in the [[condition]] of a [[freedman]], Plut. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[freedman]]=== | ||
Arabic: مَعْتُوق; Belarusian: вольнаадпушчанік, вольнаадпушчаніца; Chinese Mandarin: 自由民; Czech: propuštěnec; Dutch: [[vrijgelatene]]; Finnish: vapautettu orja; French: [[affranchi]]; German: [[Freigelassener]]; Greek: [[απελεύθερος]]; Ancient Greek: [[ἀδέσποτος]], [[ἀπελευθερικός]], [[ἀπελευθεριωτής]], [[ἀπελεύθερος]], [[ἀπόδουλος]], [[ἄτμενος]], [[ἀφέτης]], [[δουλελεύθερος]], [[ἐξαπελεύθερος]], [[ἐξελεύθερος]]; Icelandic: leysingi, frelsingi; Italian: [[liberto]], [[affrancato]], [[emancipato]]; Latin: [[libertus]], [[libertinus]]; Macedonian: ослободеник; Polish: wyzwoleniec; Portuguese: [[liberto]]; Russian: [[вольноотпущенник]], [[вольноотпущенница]]; Serbo-Croatian Cyrillic: ослобођѐнӣк; Roman: oslobođènīk; Slovak: prepustenec; Spanish: [[liberto]]; Swahili: huru; Ukrainian: вільновідпущеник, вільновідпущениця | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:44, 18 March 2024
English (LSJ)
ἀπελευθερική, ἀπελευθερικόν,
A in the condition of a freedman, ἄνθρωπος Plu.Sull.1, Cic.7; γυνή PGnom.83 (ii A.D.); γένος Str.8.6.23.
II relating to freedmen, νόμοι D.ap.Poll.3.83.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
1 liberto, ἄνθρωπος Plu.Cic.7, Sull.1, γυνή PGnom.28, 29 (II d.C.), γένος Str.8.6.23.
2 relativo a los libertos νόμοι D. en Poll.3.83, ἀπέλυσεν τῶν ἀ. δικαίων SIG 1211.3, cf. SEG 26.691.3 (Tesalia).
German (Pape)
[Seite 286] = folgdm, Plut. Syll. 1 Cic. 7.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
d'affranchi, fils d'affranchi.
Étymologie: ἀπελεύθερος.
Russian (Dvoretsky)
ἀπελευθερικός: (лат. libertinus) вольноотпущенный или происходящий от вольноотпущенника (ἄνθρωπος Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπελευθερικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων εἰς τὴν τάξιν τῶν ἀπελευθέρων, Πλουτ. Σύλλ. 1, Κικ. 7.
Greek Monolingual
ἀπελευθερικός, -ή, -όν (Α)
1. αυτός που ανήκει στην τάξη των απελευθἐρων
2. αυτός που αναφέρεται στους απελεύθερους.
Greek Monotonic
ἀπελευθερικός: -ή, -όν, αυτός που ανήκει στην τάξη των απελευθέρων, δηλ. των δούλων που έχουν απελευθερωθεί, σε Πλούτ.
Middle Liddell
[from ἀπελεύθερος
in the condition of a freedman, Plut.
Translations
freedman
Arabic: مَعْتُوق; Belarusian: вольнаадпушчанік, вольнаадпушчаніца; Chinese Mandarin: 自由民; Czech: propuštěnec; Dutch: vrijgelatene; Finnish: vapautettu orja; French: affranchi; German: Freigelassener; Greek: απελεύθερος; Ancient Greek: ἀδέσποτος, ἀπελευθερικός, ἀπελευθεριωτής, ἀπελεύθερος, ἀπόδουλος, ἄτμενος, ἀφέτης, δουλελεύθερος, ἐξαπελεύθερος, ἐξελεύθερος; Icelandic: leysingi, frelsingi; Italian: liberto, affrancato, emancipato; Latin: libertus, libertinus; Macedonian: ослободеник; Polish: wyzwoleniec; Portuguese: liberto; Russian: вольноотпущенник, вольноотпущенница; Serbo-Croatian Cyrillic: ослобођѐнӣк; Roman: oslobođènīk; Slovak: prepustenec; Spanish: liberto; Swahili: huru; Ukrainian: вільновідпущеник, вільновідпущениця