κισσόω: Difference between revisions

From LSJ

οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />[[couronner de lierre]].<br />'''Étymologie:''' [[κισσός]].
|btext=[[κισσῶ]] :<br />[[couronner de lierre]].<br />'''Étymologie:''' [[κισσός]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 21:41, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κισσόω Medium diacritics: κισσόω Low diacritics: κισσόω Capitals: ΚΙΣΣΟΩ
Transliteration A: kissóō Transliteration B: kissoō Transliteration C: kissoo Beta Code: kisso/w

English (LSJ)

Att. κιττόω, wreathe with ivy, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν E.Ba. 205; κεκισσωμένος Alciphr.2.3.

German (Pape)

[Seite 1443] mit Epheu umwinden, bekränzen, κρᾶτα κισσώσας ἐμόν Eur. Bacch. 205. – Adj. verb. κισσωτός, νεβρίς Agath. (VI, 172).

French (Bailly abrégé)

κισσῶ :
couronner de lierre.
Étymologie: κισσός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κισσόω [κισσός] met klimop bekransen.

Russian (Dvoretsky)

κισσόω: обвивать плющом (κρᾶτά τινος Eur.).

Greek Monotonic

κισσόω: μέλ. -ώσω (κισσός), στεφανώνω με κισσό, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

κισσόω: Ἀττ. κιττ-, κοσμῶ, στέφω μὲ κισσόν, κρᾶτα κισσώσας ἐμὸν Εὐρ. Βάκχ. 205· κεκισσωμένος Ἀλκίφρων 2. 3.

Middle Liddell

κισσόω, fut. -ώσω κισσός
to wreathe with ivy, Eur.