ψευδορκέω: Difference between revisions

From LSJ

πρὶν τοὺς ἰχθῦς ἑλεῖν σὺ τὴν ἅλμην κυκᾷς → you're mixing the sauce before catching the fish | don't count your chickens before they are hatched | don't count your chickens before they hatch | first catch your hare | first catch your rabbit | first catch your rabbit and then make your stew | first catch your hare, then cook it | first catch your hare, then cook him

Source
(c2)
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=psevdorkeo
|Transliteration C=psevdorkeo
|Beta Code=yeudorke/w
|Beta Code=yeudorke/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">swear falsely</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>603</span> (anap.); distd. fr. <b class="b3">ἐπιορκεῖν</b> by <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.63</span>.</span>
|Definition=[[swear falsely]], Ar.''Ec.''603 (anap.); distinguished from [[ἐπιορκεῖν]] by [[Chrysippus]] Stoic.2.63.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1395.png Seite 1395]] falsch schwören, meineidig sein; Chrysipp. bei Stob. Floril. 28, 15; Ar. Eccl. 603.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1395.png Seite 1395]] [[falsch schwören]], [[meineidig sein]]; Chrysipp. bei Stob. Floril. 28, 15; Ar. Eccl. 603.
}}
{{ls
|lstext='''ψευδορκέω''': ψευδῶς ὁρκίζομαι, [[γίνομαι]] [[ἐπίορκος]], Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 603, Χρύσιππ. παρὰ Στοβ. 197. 1· [[πρός]] τινα Ἄννα Κομν. 3. 245.
}}
{{elru
|elrutext='''ψευδορκέω:''' [[давать ложную клятву]], [[совершать клятвопреступление]] Arph.
}}
{{elnl
|elnltext=ψευδορκέω [ψευδόρκιος] [[meineed plegen]].
}}
}}

Latest revision as of 22:19, 20 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ψευδορκέω Medium diacritics: ψευδορκέω Low diacritics: ψευδορκέω Capitals: ΨΕΥΔΟΡΚΕΩ
Transliteration A: pseudorkéō Transliteration B: pseudorkeō Transliteration C: psevdorkeo Beta Code: yeudorke/w

English (LSJ)

swear falsely, Ar.Ec.603 (anap.); distinguished from ἐπιορκεῖν by Chrysippus Stoic.2.63.

German (Pape)

[Seite 1395] falsch schwören, meineidig sein; Chrysipp. bei Stob. Floril. 28, 15; Ar. Eccl. 603.

Greek (Liddell-Scott)

ψευδορκέω: ψευδῶς ὁρκίζομαι, γίνομαι ἐπίορκος, Ἀριστοφ. Ἐκκλ. 603, Χρύσιππ. παρὰ Στοβ. 197. 1· πρός τινα Ἄννα Κομν. 3. 245.

Russian (Dvoretsky)

ψευδορκέω: давать ложную клятву, совершать клятвопреступление Arph.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ψευδορκέω [ψευδόρκιος] meineed plegen.