ἀετοφόρος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (elru replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0043.png Seite 43]] aquilifer, Orac. Sib. u. a. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0043.png Seite 43]] aquilifer, Orac. Sib. u. a. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[porte-aigle]], [[porte-enseigne]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀετός]], [[φέρω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[ἀετοφόρος]] -ου, ὁ [[ἀετός]], [[φέρω]] drager van de adelaar (als veldteken). | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀετοφόρος:''' ὁ (лат. [[aquilifer]]) знаменосец легиона Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀετοφόρος''': ὁ φέρων τὸν ἀετόν, τὴν σημαίαν, Λατ. aquilifer, Πλουτ. Καῖσ. 52˙ πρβλ. [[ἀητοφόρος]]. | |lstext='''ἀετοφόρος''': ὁ φέρων τὸν ἀετόν, τὴν σημαίαν, Λατ. aquilifer, Πλουτ. Καῖσ. 52˙ πρβλ. [[ἀητοφόρος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀετοφόρος:''' ὁ ([[φέρω]]), [[σημαιοφόρος]] (της σημαίας του αετού), σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἀετοφόρος:''' ὁ ([[φέρω]]), [[σημαιοφόρος]] (της σημαίας του αετού), σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[φέρω]]<br />a [[standard]]-[[bearer]], Plut. | |mdlsjtxt=[[φέρω]]<br />a [[standard]]-[[bearer]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:10, 21 March 2024
English (LSJ)
ὁ, standard-bearer, = Lat. aquilifer, Plu.Caes.52.
Spanish (DGE)
-ον
• Prosodia: [ᾱ-]
1 que tiene un águila de una moneda χαλκὸν ἓν ἀετοφόρον ID 1442B.51 (II a.C.).
2 que lleva el estandarte ἀετοφόρων λεγεώνων δόξα Orac.Sib.8.78
•subst. ὁ ἀ. como trad. del lat. aquilifer, portaestandarte, aquilífero Plu.Caes.52, SEG 45.1732.7 (Frigia II d.C.), Gloss.2.20.
German (Pape)
[Seite 43] aquilifer, Orac. Sib. u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
porte-aigle, porte-enseigne.
Étymologie: ἀετός, φέρω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἀετοφόρος -ου, ὁ ἀετός, φέρω drager van de adelaar (als veldteken).
Russian (Dvoretsky)
ἀετοφόρος: ὁ (лат. aquilifer) знаменосец легиона Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀετοφόρος: ὁ φέρων τὸν ἀετόν, τὴν σημαίαν, Λατ. aquilifer, Πλουτ. Καῖσ. 52˙ πρβλ. ἀητοφόρος.
Greek Monotonic
ἀετοφόρος: ὁ (φέρω), σημαιοφόρος (της σημαίας του αετού), σε Πλούτ.