προκαταστρέφω: Difference between revisions
τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens
(4) |
m (elru replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prokatastrefo | |Transliteration C=prokatastrefo | ||
|Beta Code=prokatastre/fw | |Beta Code=prokatastre/fw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[subdue]], [[overthrow beforehand]], J.''BJ''4.7.3 (Med.).<br><span class="bld">II</span> (''[[sc.]]'' <b class="b3">τὸν βίον</b>) [[die first]], Phld.''Herc.'' 1041.8, D.L.2.138: metaph., <b class="b3">π. εἰς.</b>. [[stop short]] at... Epicur.''Sent.''25. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0729.png Seite 729]] vorher od. zu früh umwenden, bes. sc. βίον, das Leben zu früh endigen, zu früh sterben, D. L. 2, 138. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0729.png Seite 729]] vorher od. zu früh umwenden, bes. ''[[sc.]]'' βίον, das Leben zu früh endigen, zu früh sterben, D. L. 2, 138. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προκαταστρέφω:''' (sc. βίον) раньше (кого-л.) умирать Diog. L. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[ανατρέπω]], [[αναποδογυρίζω]] [[προηγουμένως]]<br /><b>2.</b> [[καταστρέφω]], [[αφανίζω]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «[[προκαταστρέφω]] τὸν βίον» — [[πεθαίνω]] πρόωρα<br />β) <b>μτφ.</b> «[[προκαταστρέφω]] εἴς τι» — [[σταματώ]], [[διακόπτω]] εκ τών προτέρων. | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[ανατρέπω]], [[αναποδογυρίζω]] [[προηγουμένως]]<br /><b>2.</b> [[καταστρέφω]], [[αφανίζω]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «[[προκαταστρέφω]] τὸν βίον» — [[πεθαίνω]] πρόωρα<br />β) <b>μτφ.</b> «[[προκαταστρέφω]] εἴς τι» — [[σταματώ]], [[διακόπτω]] εκ τών προτέρων. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:11, 21 March 2024
English (LSJ)
A subdue, overthrow beforehand, J.BJ4.7.3 (Med.).
II (sc. τὸν βίον) die first, Phld.Herc. 1041.8, D.L.2.138: metaph., π. εἰς.. stop short at... Epicur.Sent.25.
German (Pape)
[Seite 729] vorher od. zu früh umwenden, bes. sc. βίον, das Leben zu früh endigen, zu früh sterben, D. L. 2, 138.
Russian (Dvoretsky)
προκαταστρέφω: (sc. βίον) раньше (кого-л.) умирать Diog. L.
Greek (Liddell-Scott)
προκαταστρέφω: καταστρέφω προηγουμένως, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 4. 7, 3. ΙΙ. προκαταστρέφω (δηλ. τὸν βίον), προαποθνήσκω, ὁ μέν τοι Ἀσκληπιάδης προκατέστρεψεν ἐν Ἐρετρίᾳ γηραιὸς ἤδη ὁ αὐτ. 2. 138· ― ἐντεῖθεν προκαταστροφή, ἡ, θάνατος πρότερος τοῦ θανάτου ἄλλων, ὁ αὐτ. 10. 154. ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολογ. τ. Α΄, σ. 584-586, 630.
Greek Monolingual
Α
1. ανατρέπω, αναποδογυρίζω προηγουμένως
2. καταστρέφω, αφανίζω
3. φρ. α) «προκαταστρέφω τὸν βίον» — πεθαίνω πρόωρα
β) μτφ. «προκαταστρέφω εἴς τι» — σταματώ, διακόπτω εκ τών προτέρων.