ἀσπερχές: Difference between revisions
From LSJ
ἀπορράπτειν τὸ Φιλίππου στόμα ὁλοσχοίνῳ ἀβρόχῳ → sew up Philip's mouth with an unsoaked rush, stop Philip's mouth with an unsoaked rush, shut one's mouth without any trouble
(3) |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a)sperxe/s | |Beta Code=a)sperxe/s | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hotly, unceasingly</b>, Hom., who uses only the neut. form as Adv., esp. in phrase ἀσπερχὲς μενεαίνεις <span class="bibl">Il.4.32</span>; ἀ. κεχολῶσθαι <span class="bibl">16.61</span>, al. (<b class="b3">ἀ-</b> intens., <b class="b3">σπέρχομαι</b>.) </span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">hotly, unceasingly</b>, Hom., who uses only the neut. form as Adv., esp. in phrase ἀσπερχὲς μενεαίνεις <span class="bibl">Il.4.32</span>; ἀ. κεχολῶσθαι <span class="bibl">16.61</span>, al. (<b class="b3">ἀ-</b> intens., <b class="b3">σπέρχομαι</b>.) </span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0373.png Seite 373]] ([[σπέρχω]]), heftig, leidenschaftlich, unablässig; μενεαίνειν Iliad. 4, 32. 22, 10 Od. 1, 20; κεχολῶσθαι Iliad. 16, 61; Ἕκτορα ἀσπερχὲς κλονέων ἔφεπε 22, 188; πάρεχον 18, 556; auch Eur. fr. Dan. 51. Die Natur des α ist zweifelhaft. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:09, 2 August 2017
English (LSJ)
A hotly, unceasingly, Hom., who uses only the neut. form as Adv., esp. in phrase ἀσπερχὲς μενεαίνεις Il.4.32; ἀ. κεχολῶσθαι 16.61, al. (ἀ- intens., σπέρχομαι.)
German (Pape)
[Seite 373] (σπέρχω), heftig, leidenschaftlich, unablässig; μενεαίνειν Iliad. 4, 32. 22, 10 Od. 1, 20; κεχολῶσθαι Iliad. 16, 61; Ἕκτορα ἀσπερχὲς κλονέων ἔφεπε 22, 188; πάρεχον 18, 556; auch Eur. fr. Dan. 51. Die Natur des α ist zweifelhaft.