κυοφορέω: Difference between revisions

From LSJ

λύχνον μεθ᾿ ἡμέραν ἅψας περιῄει λέγων “ἄνθρωπον ζητῶ” → He lit a lamp in broad daylight and said, as he went about, “I am looking for a human

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kyoforeo
|Transliteration C=kyoforeo
|Beta Code=kuofore/w
|Beta Code=kuofore/w
|Definition=to [[be with young]], [[be pregnant]], Hp.''Nat.Mul.''12 ([[varia lectio|v.l.]]), [[LXX]] ''Ec.''11.5; <b class="b3">ἔκ τινος</b> by... Luc.''DDeor.''1.2; of the earth, Ph.1.9: metaph., ib.130: c. acc., τινα [[with]] or of... ib.251, Hld.10.18: metaph., ἡ διάνοια κ. πολλά Ph.1.183:—Pass., D.S.1.7; βρέφος κυοφορηθέν Artem.4.67, cf. 84, Porph.''Marc.''32, Phlp.''in AP''0.280.17.
|Definition=to [[be with young]], [[be pregnant]], Hp.''Nat.Mul.''12 ([[varia lectio|v.l.]]), [[LXX]] ''Ec.''11.5; <b class="b3">ἔκ τινος</b> by... Luc.''DDeor.''1.2; of the earth, Ph.1.9: metaph., ib.130: c. acc., τινα [[with]] or of... ib.251, Hld.10.18: metaph., ἡ διάνοια κ. πολλά Ph.1.183:—Pass., [[Diodorus Siculus|D.S.]]1.7; βρέφος κυοφορηθέν Artem.4.67, cf. 84, Porph.''Marc.''32, Phlp.''in AP''0.280.17.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />être enceinte <i>ou</i> pleine.<br />'''Étymologie:''' [[κύος]], [[φέρω]].
|btext=[[κυοφορῶ]] :<br />être enceinte <i>ou</i> pleine.<br />'''Étymologie:''' [[κύος]], [[φέρω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Latest revision as of 07:30, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κῠοφορέω Medium diacritics: κυοφορέω Low diacritics: κυοφορέω Capitals: ΚΥΟΦΟΡΕΩ
Transliteration A: kyophoréō Transliteration B: kyophoreō Transliteration C: kyoforeo Beta Code: kuofore/w

English (LSJ)

to be with young, be pregnant, Hp.Nat.Mul.12 (v.l.), LXX Ec.11.5; ἔκ τινος by... Luc.DDeor.1.2; of the earth, Ph.1.9: metaph., ib.130: c. acc., τινα with or of... ib.251, Hld.10.18: metaph., ἡ διάνοια κ. πολλά Ph.1.183:—Pass., D.S.1.7; βρέφος κυοφορηθέν Artem.4.67, cf. 84, Porph.Marc.32, Phlp.in AP0.280.17.

German (Pape)

[Seite 1534] die Leibesfrucht tragen, schwanger gehen; Hippocr. u. Sp; ἔκ τινος, Luc. D. D. 1, 2; τινά, Hel. 10, 18; im pass., βρέφος συλληφθὲν καὶ κυοφορηθέν, Artemid. 4, 64.

French (Bailly abrégé)

κυοφορῶ :
être enceinte ou pleine.
Étymologie: κύος, φέρω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κυοφορέω [κύω, φέρω] zwanger zijn.

Russian (Dvoretsky)

κυοφορέω: быть беременной (ἔκ τινος Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

κυοφορέω: ἐγκυμονῶ, Ἱππ. 567. 12, Λουκ. Θεῶν Διάλ. 1. 2· ἔκ τινος... ὁ αὐτ.· τινά… Ἡλιόδ. 10. 18· μεταφορ., ἡ διάνοια κ. πολλὰ Φίλων 1. 183. ― Παθ., βρέφος κυοποιηθὲν Ἀρτεμίδ. 4. 67, πρβλ. 84.

Greek Monotonic

κυοφορέω: (κύω, φέρω), είμαι έγκυος, σε Λουκ.

Middle Liddell

κυο-φορέω, [κύω, φέρω
to be pregnant, Luc.