πολυτραφής: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ σωφρόνων μέν ἐστιν, εἰ μὴ ἀδικοῖντο, ἡσυχάζειν → for it is the part of prudent men to remain quiet if they should not be wronged

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polytrafis
|Transliteration C=polytrafis
|Beta Code=polutrafh/s
|Beta Code=polutrafh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[much-nourishing]], [[productive]], χώρα <span class="bibl">D.S.2.52</span>.</span>
|Definition=πολυτραφές, [[much-nourishing]], [[productive]], χώρα [[Diodorus Siculus|D.S.]]2.52.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0675.png Seite 675]] ές, viel nährend, fruchtbar, D. Sic. 2, 52.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0675.png Seite 675]] ές, viel nährend, fruchtbar, D. Sic. 2, 52.
}}
{{elru
|elrutext='''πολυτρᾰφής:''' [[питающий многих]], [[плодородный]] ([[χώρα]] Diod.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 17: Line 20:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ές, Α<br />(για [[χώρα]]) αυτός που τρέφει πολλούς, [[πάρα]] πολύ [[εύφορος]] («εἰς πολυτραφῆ χώραν καὶ γόνιμον [[ὕδωρ]] ἐνθάλπουσαν», <b>Διόδ.</b> Σ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>τραφής</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>τραφ</i>- του [[τρέφω]], <b>πρβλ.</b> <i>ἐ</i>-<i>τράφ</i>-<i>ην</i>), <b>πρβλ.</b> <i>ευ</i>-<i>τραφής</i>].
|mltxt=-ές, Α<br />(για [[χώρα]]) αυτός που τρέφει πολλούς, [[πάρα]] πολύ [[εύφορος]] («εἰς πολυτραφῆ χώραν καὶ γόνιμον [[ὕδωρ]] ἐνθάλπουσαν», <b>Διόδ.</b> Σ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πολυ</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>τραφής</i> (<span style="color: red;"><</span> θ. <i>τραφ</i>- του [[τρέφω]], <b>πρβλ.</b> <i>ἐ</i>-<i>τράφ</i>-<i>ην</i>), [[πρβλ]]. [[ευτραφής]]].
}}
{{elru
|elrutext='''πολυτρᾰφής:''' питающий многих, плодородный ([[χώρα]] Diod.).
}}
}}

Latest revision as of 07:40, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυτρᾰφής Medium diacritics: πολυτραφής Low diacritics: πολυτραφής Capitals: ΠΟΛΥΤΡΑΦΗΣ
Transliteration A: polytraphḗs Transliteration B: polytraphēs Transliteration C: polytrafis Beta Code: polutrafh/s

English (LSJ)

πολυτραφές, much-nourishing, productive, χώρα D.S.2.52.

German (Pape)

[Seite 675] ές, viel nährend, fruchtbar, D. Sic. 2, 52.

Russian (Dvoretsky)

πολυτρᾰφής: питающий многих, плодородный (χώρα Diod.).

Greek (Liddell-Scott)

πολυτρᾰφής: -ές, ὁ πολλοὺς τρέφων, εὔφορος, χώρα πολυτραφὴς καὶ γόνιμος Διόδ. 2. 52.

Greek Monolingual

-ές, Α
(για χώρα) αυτός που τρέφει πολλούς, πάρα πολύ εύφορος («εἰς πολυτραφῆ χώραν καὶ γόνιμον ὕδωρ ἐνθάλπουσαν», Διόδ. Σ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -τραφής (< θ. τραφ- του τρέφω, πρβλ. -τράφ-ην), πρβλ. ευτραφής].