ἀνταυγία: Difference between revisions

From LSJ

Ῥῆμα παράκαιρον τὸν ὅλον ἀνατρέπει βίον → Vitae lues vox missa non in tempore → Ein Wort zur Unzeit stülpt das ganze Leben um

Menander, Monostichoi, 466
(LSJ2 replacement)
 
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ntaugi/a
|Beta Code=a)ntaugi/a
|Definition=v. [[ἀνταύγεια]].
|Definition=v. [[ἀνταύγεια]].
}}
{{DGE
|dgtxt=[[ἀνταύγεια]], -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. [[ἀνταυγία]] Hp.<i>Hebd</i>.1.52<br />[[reflejo luminoso]], [[resplandor]] τῆς γῆς Pythag.B 36, de la luna, Plu.2.921a, Hp.l.c., ἡλίου Onas.29.2, Ascl.<i>Tact</i>.12.10, τῆς χιόνος [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.82<br /><b class="num">•</b>[[brillo]], [[color vivo]] (λαγοί) διωκώμενοι δέ εἰσι κατάδηλοι μάλιστα ... ἐὰν ἔχωσι ἔνιον ἐρύθημα ... διὰ τὴν ἀνταύγειαν X.<i>Cyn</i>.5.18<br /><b class="num">•</b>de una piedra preciosa, Epiph.Const.<i>Gemm</i>.M.43.296D.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[réflexion de la lumière]], [[reflet]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνταυγής]].
}}
{{grml
|mltxt=η (Α [[ἀνταύγεια]] και [[ἀνταυγία]]) [[ανταυγής]]<br />[[αντιφέγγισμα]], [[λάμψη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνταύγεια:''' ἡ [[отражение света]]; [[отсвечивание]], [[отблеск]] Xen., Plut., Diod.
}}
{{trml
|trtx====[[reflection]]===
Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس‎, عَكْس‎; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: 反射, 反映; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: [[reflectie]], [[weerspiegeling]], [[weerbeeld]]; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: [[réflexion]]; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: [[Reflexion]], [[Abbild]], [[Reflektion]], [[Widerspiegelung]]; Greek: [[αντανάκλαση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀντανάκλασις]], [[ἀνταυγία]], [[ἀνταύγεια]]; Hebrew: השתקפות‎; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: [[riflessione]]; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Latin: [[reflexio]]; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب‎, فرتور‎, انعکاس‎, عکس‎; Polish: odbicie; Portuguese: [[reflexão]]; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: [[отражение]]; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: [[reflexión]]; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس‎, انعکاس‎; Uzbek: aks
===[[reverberation]]===
Bulgarian: ехо, ехтене; Chinese Cantonese: 迴響/回响; Dutch: [[weerklank]], [[echo]]; Finnish: kaiku, jälkikaiunta, jälkikaiku, kaje; French: [[echo]]; German: [[Hall]], [[Nachhall]], [[Widerhall]], [[Widerklang]], [[Nachhallen]], [[Widerschallen]], [[Zurückschallen]], [[Nachklang]]; Greek: [[αντήχηση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀντανάκλασις]], [[ἀνταυγία]], [[ἀνταύγεια]]; Irish: aisfhuaimniú, frithchaitheamh, macalla; Japanese: 残響; Maori: paorangi; Polish: pogłos; Portuguese: [[reverberação]]; Russian: [[отражение]], [[реверберация]], [[отзвук]]; Slovak: dozvuk; Swedish: efterklang; Tagalog: balingawngaw, ulyaw
}}
}}

Latest revision as of 07:50, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταυγία Medium diacritics: ἀνταυγία Low diacritics: ανταυγία Capitals: ΑΝΤΑΥΓΙΑ
Transliteration A: antaugía Transliteration B: antaugia Transliteration C: antavgia Beta Code: a)ntaugi/a

English (LSJ)

v. ἀνταύγεια.

Spanish (DGE)

ἀνταύγεια, -ας, ἡ
• Alolema(s): tb. ἀνταυγία Hp.Hebd.1.52
reflejo luminoso, resplandor τῆς γῆς Pythag.B 36, de la luna, Plu.2.921a, Hp.l.c., ἡλίου Onas.29.2, Ascl.Tact.12.10, τῆς χιόνος D.S.17.82
brillo, color vivo (λαγοί) διωκώμενοι δέ εἰσι κατάδηλοι μάλιστα ... ἐὰν ἔχωσι ἔνιον ἐρύθημα ... διὰ τὴν ἀνταύγειαν X.Cyn.5.18
de una piedra preciosa, Epiph.Const.Gemm.M.43.296D.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
réflexion de la lumière, reflet.
Étymologie: ἀνταυγής.

Greek Monolingual

η (Α ἀνταύγεια και ἀνταυγία) ανταυγής
αντιφέγγισμα, λάμψη.

Russian (Dvoretsky)

ἀνταύγεια:отражение света; отсвечивание, отблеск Xen., Plut., Diod.

Translations

reflection

Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس‎, عَكْس‎; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: 反射, 反映; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: reflectie, weerspiegeling, weerbeeld; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: réflexion; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: Reflexion, Abbild, Reflektion, Widerspiegelung; Greek: αντανάκλαση; Ancient Greek: ἀνάκλασις, ἀντανάκλασις, ἀνταυγία, ἀνταύγεια; Hebrew: השתקפות‎; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: riflessione; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Latin: reflexio; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب‎, فرتور‎, انعکاس‎, عکس‎; Polish: odbicie; Portuguese: reflexão; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: отражение; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: reflexión; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس‎, انعکاس‎; Uzbek: aks

reverberation

Bulgarian: ехо, ехтене; Chinese Cantonese: 迴響/回响; Dutch: weerklank, echo; Finnish: kaiku, jälkikaiunta, jälkikaiku, kaje; French: echo; German: Hall, Nachhall, Widerhall, Widerklang, Nachhallen, Widerschallen, Zurückschallen, Nachklang; Greek: αντήχηση; Ancient Greek: ἀνάκλασις, ἀντανάκλασις, ἀνταυγία, ἀνταύγεια; Irish: aisfhuaimniú, frithchaitheamh, macalla; Japanese: 残響; Maori: paorangi; Polish: pogłos; Portuguese: reverberação; Russian: отражение, реверберация, отзвук; Slovak: dozvuk; Swedish: efterklang; Tagalog: balingawngaw, ulyaw