ἀνταυγία: Difference between revisions
χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn
mNo edit summary |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=[[ἀνταύγεια]], -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. [[ἀνταυγία]] Hp.<i>Hebd</i>.1.52<br />[[reflejo luminoso]], [[resplandor]] τῆς γῆς Pythag.B 36, de la luna, Plu.2.921a, Hp.l.c., ἡλίου Onas.29.2, Ascl.<i>Tact</i>.12.10, τῆς χιόνος D.S.17.82<br /><b class="num">•</b>[[brillo]], [[color vivo]] (λαγοί) διωκώμενοι δέ εἰσι κατάδηλοι μάλιστα ... ἐὰν ἔχωσι ἔνιον ἐρύθημα ... διὰ τὴν ἀνταύγειαν X.<i>Cyn</i>.5.18<br /><b class="num">•</b>de una piedra preciosa, Epiph.Const.<i>Gemm</i>.M.43.296D. | |dgtxt=[[ἀνταύγεια]], -ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> tb. [[ἀνταυγία]] Hp.<i>Hebd</i>.1.52<br />[[reflejo luminoso]], [[resplandor]] τῆς γῆς Pythag.B 36, de la luna, Plu.2.921a, Hp.l.c., ἡλίου Onas.29.2, Ascl.<i>Tact</i>.12.10, τῆς χιόνος [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.82<br /><b class="num">•</b>[[brillo]], [[color vivo]] (λαγοί) διωκώμενοι δέ εἰσι κατάδηλοι μάλιστα ... ἐὰν ἔχωσι ἔνιον ἐρύθημα ... διὰ τὴν ἀνταύγειαν X.<i>Cyn</i>.5.18<br /><b class="num">•</b>de una piedra preciosa, Epiph.Const.<i>Gemm</i>.M.43.296D. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
Line 24: | Line 24: | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[reflection]]=== | |trtx====[[reflection]]=== | ||
Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس, عَكْس; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: 反射, 反映; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: [[reflectie]], [[weerspiegeling]], [[weerbeeld]]; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: [[réflexion]]; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: [[Reflexion]], [[Abbild]], [[Reflektion]], [[Widerspiegelung]]; Greek: [[αντανάκλαση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀνταυγία]], [[ἀνταύγεια]]; Hebrew: השתקפות; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: [[riflessione]]; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب, فرتور, انعکاس, عکس; Polish: odbicie; Portuguese: [[reflexão]]; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: [[отражение]]; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: [[reflexión]]; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس, انعکاس; Uzbek: aks | Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس, عَكْس; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: 反射, 反映; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: [[reflectie]], [[weerspiegeling]], [[weerbeeld]]; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: [[réflexion]]; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: [[Reflexion]], [[Abbild]], [[Reflektion]], [[Widerspiegelung]]; Greek: [[αντανάκλαση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀντανάκλασις]], [[ἀνταυγία]], [[ἀνταύγεια]]; Hebrew: השתקפות; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: [[riflessione]]; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Latin: [[reflexio]]; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب, فرتور, انعکاس, عکس; Polish: odbicie; Portuguese: [[reflexão]]; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: [[отражение]]; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: [[reflexión]]; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس, انعکاس; Uzbek: aks | ||
===[[reverberation]]=== | ===[[reverberation]]=== | ||
Bulgarian: ехо, ехтене; Chinese Cantonese: 迴響/回响; Dutch: [[weerklank]], [[echo]]; Finnish: kaiku, jälkikaiunta, jälkikaiku, kaje; French: [[echo]]; German: [[Hall]], [[Nachhall]], [[Widerhall]], [[Widerklang]], [[Nachhallen]], [[Widerschallen]], [[Zurückschallen]], [[Nachklang]]; Greek: [[αντήχηση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀνταυγία]], [[ἀνταύγεια]]; Irish: aisfhuaimniú, frithchaitheamh, macalla; Japanese: 残響; Maori: paorangi; Polish: pogłos; Portuguese: [[reverberação]]; Russian: [[отражение]], [[реверберация]], [[отзвук]]; Slovak: dozvuk; Swedish: efterklang; Tagalog: balingawngaw, ulyaw | Bulgarian: ехо, ехтене; Chinese Cantonese: 迴響/回响; Dutch: [[weerklank]], [[echo]]; Finnish: kaiku, jälkikaiunta, jälkikaiku, kaje; French: [[echo]]; German: [[Hall]], [[Nachhall]], [[Widerhall]], [[Widerklang]], [[Nachhallen]], [[Widerschallen]], [[Zurückschallen]], [[Nachklang]]; Greek: [[αντήχηση]]; Ancient Greek: [[ἀνάκλασις]], [[ἀντανάκλασις]], [[ἀνταυγία]], [[ἀνταύγεια]]; Irish: aisfhuaimniú, frithchaitheamh, macalla; Japanese: 残響; Maori: paorangi; Polish: pogłos; Portuguese: [[reverberação]]; Russian: [[отражение]], [[реверберация]], [[отзвук]]; Slovak: dozvuk; Swedish: efterklang; Tagalog: balingawngaw, ulyaw | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:50, 27 March 2024
English (LSJ)
v. ἀνταύγεια.
Spanish (DGE)
ἀνταύγεια, -ας, ἡ
• Alolema(s): tb. ἀνταυγία Hp.Hebd.1.52
reflejo luminoso, resplandor τῆς γῆς Pythag.B 36, de la luna, Plu.2.921a, Hp.l.c., ἡλίου Onas.29.2, Ascl.Tact.12.10, τῆς χιόνος D.S.17.82
•brillo, color vivo (λαγοί) διωκώμενοι δέ εἰσι κατάδηλοι μάλιστα ... ἐὰν ἔχωσι ἔνιον ἐρύθημα ... διὰ τὴν ἀνταύγειαν X.Cyn.5.18
•de una piedra preciosa, Epiph.Const.Gemm.M.43.296D.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
réflexion de la lumière, reflet.
Étymologie: ἀνταυγής.
Greek Monolingual
η (Α ἀνταύγεια και ἀνταυγία) ανταυγής
αντιφέγγισμα, λάμψη.
Russian (Dvoretsky)
ἀνταύγεια: ἡ отражение света; отсвечивание, отблеск Xen., Plut., Diod.
Translations
reflection
Ajië: koomèè; Albanian: reflektim; Arabic: اِنْعِكَاس, عَكْس; Armenian: արտացոլում; Azerbaijani: əks, inʼikas; Belarusian: адлюстраванне, адбіццё; Bulgarian: отразяване; Catalan: reflexió; Chinese Mandarin: 反射, 反映; Czech: odraz; Danish: afspejling, refleksion; Dutch: reflectie, weerspiegeling, weerbeeld; Esperanto: reflekto; Estonian: peegeldus; Finnish: heijastuminen, peilaantuminen, peilaus; French: réflexion; Galician: reflexión; Georgian: ანარეკლი; German: Reflexion, Abbild, Reflektion, Widerspiegelung; Greek: αντανάκλαση; Ancient Greek: ἀνάκλασις, ἀντανάκλασις, ἀνταυγία, ἀνταύγεια; Hebrew: השתקפות; Hindi: परावर्तन, प्रतिबिंब; Hungarian: tükröződés, visszatükrözés, visszatükröződés; Indonesian: pantulan, refleksi; Irish: frithchaitheamh; Italian: riflessione; Japanese: 反射; Kazakh: кескін; Korean: 반사; Latin: reflexio; Macedonian: одраз; Malagasy: fitarafana; Malay: pemantulan, pantulan; Malayalam: പ്രതിഫലനം; Maori: whakaatanga, whakaatatanga; Norwegian Bokmål: refleksjon; Persian: بازتاب, فرتور, انعکاس, عکس; Polish: odbicie; Portuguese: reflexão; Romanian: reflectare, reflecție, reflexie; Russian: отражение; Scottish Gaelic: faileas, sgàile; Serbo-Croatian Roman: odbles, ȍdsjāj, odblesak, ȍdrāz; Slovak: odraz; Slovene: odraz, odboj; Spanish: reflexión; Swedish: reflexion; Tagalog: sabalik; Tajik: акс, инъикос; Thai: การสะท้อน; Turkish: yansıma; Ukrainian: відбиття; Urdu: عکس, انعکاس; Uzbek: aks
reverberation
Bulgarian: ехо, ехтене; Chinese Cantonese: 迴響/回响; Dutch: weerklank, echo; Finnish: kaiku, jälkikaiunta, jälkikaiku, kaje; French: echo; German: Hall, Nachhall, Widerhall, Widerklang, Nachhallen, Widerschallen, Zurückschallen, Nachklang; Greek: αντήχηση; Ancient Greek: ἀνάκλασις, ἀντανάκλασις, ἀνταυγία, ἀνταύγεια; Irish: aisfhuaimniú, frithchaitheamh, macalla; Japanese: 残響; Maori: paorangi; Polish: pogłos; Portuguese: reverberação; Russian: отражение, реверберация, отзвук; Slovak: dozvuk; Swedish: efterklang; Tagalog: balingawngaw, ulyaw