ὑπατικός: Difference between revisions

From LSJ

Ἀλλ’ ἐσθ’ ὁ θάνατος λοῖσθος ἰατρός κακῶν → But death is the ultimate healer of ills

Sophocles, Fragment 698
(6_11)
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.")
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypatikos
|Transliteration C=ypatikos
|Beta Code=u(patiko/s
|Beta Code=u(patiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for a consul, consular</b>, ἀρχή <span class="bibl">Str.17.3.25</span>, <span class="bibl">D.S.20.91</span>; δύναμις <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>1</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">of consular rank</b>, Lat.<b class="b2">consularis</b>, <b class="b3">ἄνδρες</b> Str.l.c., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sert.</span> 27</span>; ὁ ὑ. <span class="bibl">D.H.6.96</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>83</span>; ὑπατικὸς ἐπὶ τῶν ναῶν <b class="b2">consularis aedium sacrarum</b>, IG14.1045; c. gen., <b class="b3">ὑ. τῶν ἱερῶν ναῶν</b> ib.993.</span>
|Definition=ὑπατική, ὑπατικόν,<br><span class="bld">A</span> of or for a [[consul]], [[consular]], ἀρχή Str.17.3.25, [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.91; δύναμις Plu.''Cam.''1, etc.<br><span class="bld">II</span> [[of consular rank]], Lat. [[consularis]], [[ἄνδρες]] Str.l.c., Plu.''Sert.'' 27; ὁ ὑ. D.H.6.96, Luc.''Salt.''83; ὑπατικὸς ἐπὶ τῶν ναῶν [[consularis aedium sacrarum]], IG14.1045; c. gen., <b class="b3">ὑ. τῶν ἱερῶν ναῶν</b> ib.993.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1184.png Seite 1184]] 1) vom Consul, zum Consul gehörig; Plut. Cam. 1; Luc. u. A. – 2) der Consul gewesen ist, consularis, Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1184.png Seite 1184]] 1) vom Consul, zum Consul gehörig; Plut. Cam. 1; Luc. u. A. – 2) der Consul gewesen ist, consularis, Plut.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> [[de consul]], [[de consulat]], [[consulaire]];<br /><b>2</b> [[de rang consulaire]].<br />'''Étymologie:''' [[ὕπατος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπᾰτικός:'''<br /><b class="num">I</b> 3 консульский ([[ἀρχή]] Diod.): αἱ ὑπατικαὶ ψηφοφορίαι Plut. (лат. [[comitia]] consularia) консульские выборы; ἀνὴρ ὑ. Plut. (лат. [[vir]] [[consularis]]) бывший консул.<br /><b class="num">II</b> ὁ Luc. = ἀνὴρ [[ὑπατικός]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπᾰτικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ ἀρμόζων εἰς ὕπατον, ἀρχὴ Διόδ. 20. 91, πρβλ. Πλουτ. Κάμιλλ. 1, κλπ. ΙΙ. ὁ ἔχων θέσιν ἢ [[ἀξίωμα]] ὑπατικόν, Λατ. consularis, ἀνὴρ ὑπατικὸς Πλουτ. Σερτώρ. 27· ὁ ὑπατικὸς Διόν. Ἁλ. 6. 96. Λουκ., κλπ.
|lstext='''ὑπᾰτικός''': -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ ἀρμόζων εἰς ὕπατον, ἀρχὴ Διόδ. 20. 91, πρβλ. Πλουτ. Κάμιλλ. 1, κλπ. ΙΙ. ὁ ἔχων θέσιν ἢ [[ἀξίωμα]] ὑπατικόν, Λατ. consularis, ἀνὴρ ὑπατικὸς Πλουτ. Σερτώρ. 27· ὁ ὑπατικὸς Διόν. Ἁλ. 6. 96. Λουκ., κλπ.
}}
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[ὑπατικός]], -ή, -όν, ΝΜΑ [[ὕπατος]] (II)]<br />αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον ύπατο («ὑπατικὰς ἀρχαιρεσίας», <b>Πλούτ.</b>)<br /><b>αρχ.</b><br />(<b>για πρόσ.</b>) αυτός που είχε διατελέσει ύπατος («τῶν ὑπατικῶν εἷς», Διον. Αλ.).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑπᾰτικός:''' -ή, -όν, αυτός που έχει υπατικό [[αξίωμα]], βαθμό, Λατ. [[consularis]], σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ὑπᾰτικός, ή, όν<br />of [[consular]] [[rank]], Lat. [[consularis]], Plut.
}}
}}

Latest revision as of 08:05, 27 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπᾰτικός Medium diacritics: ὑπατικός Low diacritics: υπατικός Capitals: ΥΠΑΤΙΚΟΣ
Transliteration A: hypatikós Transliteration B: hypatikos Transliteration C: ypatikos Beta Code: u(patiko/s

English (LSJ)

ὑπατική, ὑπατικόν,
A of or for a consul, consular, ἀρχή Str.17.3.25, D.S.20.91; δύναμις Plu.Cam.1, etc.
II of consular rank, Lat. consularis, ἄνδρες Str.l.c., Plu.Sert. 27; ὁ ὑ. D.H.6.96, Luc.Salt.83; ὑπατικὸς ἐπὶ τῶν ναῶν consularis aedium sacrarum, IG14.1045; c. gen., ὑ. τῶν ἱερῶν ναῶν ib.993.

German (Pape)

[Seite 1184] 1) vom Consul, zum Consul gehörig; Plut. Cam. 1; Luc. u. A. – 2) der Consul gewesen ist, consularis, Plut.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 de consul, de consulat, consulaire;
2 de rang consulaire.
Étymologie: ὕπατος.

Russian (Dvoretsky)

ὑπᾰτικός:
I 3 консульский (ἀρχή Diod.): αἱ ὑπατικαὶ ψηφοφορίαι Plut. (лат. comitia consularia) консульские выборы; ἀνὴρ ὑ. Plut. (лат. vir consularis) бывший консул.
II ὁ Luc. = ἀνὴρ ὑπατικός.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπᾰτικός: -ή, -όν, ὁ ἀνήκων ἢ ἀρμόζων εἰς ὕπατον, ἀρχὴ Διόδ. 20. 91, πρβλ. Πλουτ. Κάμιλλ. 1, κλπ. ΙΙ. ὁ ἔχων θέσιν ἢ ἀξίωμα ὑπατικόν, Λατ. consularis, ἀνὴρ ὑπατικὸς Πλουτ. Σερτώρ. 27· ὁ ὑπατικὸς Διόν. Ἁλ. 6. 96. Λουκ., κλπ.

Greek Monolingual

-ή, -ό / ὑπατικός, -ή, -όν, ΝΜΑ ὕπατος (II)]
αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στον ύπατο («ὑπατικὰς ἀρχαιρεσίας», Πλούτ.)
αρχ.
(για πρόσ.) αυτός που είχε διατελέσει ύπατος («τῶν ὑπατικῶν εἷς», Διον. Αλ.).

Greek Monotonic

ὑπᾰτικός: -ή, -όν, αυτός που έχει υπατικό αξίωμα, βαθμό, Λατ. consularis, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ὑπᾰτικός, ή, όν
of consular rank, Lat. consularis, Plut.