ἀσκίτης: Difference between revisions
κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=askitis | |Transliteration C=askitis | ||
|Beta Code=a)ski/ths | |Beta Code=a)ski/ths | ||
|Definition=[ῑ], ου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> ([[ἀσκός]] kind of [[dropsy]], [[ascites]], Epicur.''Fr.''190, Aret.''SD''1.16, Gal.17(2).670.<br><span class="bld">II</span> [[patient]] suffering from the [[disease]], Herod.Med. ap. Orib.10.8.9. | |Definition=[ῑ], ου, ὁ,<br><span class="bld">A</span> ([[ἀσκός]]) kind of [[dropsy]], [[ascites]], Epicur.''Fr.''190, Aret.''SD''1.16, Gal.17(2).670.<br><span class="bld">II</span> [[patient]] suffering from the [[disease]], Herod.Med. ap. Orib.10.8.9. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 11:46, 27 March 2024
English (LSJ)
[ῑ], ου, ὁ,
A (ἀσκός) kind of dropsy, ascites, Epicur.Fr.190, Aret.SD1.16, Gal.17(2).670.
II patient suffering from the disease, Herod.Med. ap. Orib.10.8.9.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Morfología: [fem., Gal.17(2).670]
1 medic. ascitis Metrod.46, Gal.l.c., Aret.SD 1.16.6, Sch.Gal.2.24M.(p.17).
2 medic. persona que padece ascitis Herod.Med. en Orib.10.8.9.
German (Pape)
[Seite 371] ὁ, Schlauchsucht, Wassersucht, Epicur. bei Plut. non posse 16.
Russian (Dvoretsky)
ἀσκίτης: похожий на (раздутый) мех, т. е. отечный: ἀ. νόσος Plut. общая отечность, водянка.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσκίτης: -ου, ὁ, [ῑ], εἶδος ὕδρωπος (ἐκ τοῦ ἀσκός), νόσῳ νοσῶν ἀσκίτῃ Ἐπίκουρ. παρὰ Πλουτ. 2. 1097Ε, Ἀρετ. 48· ὕδρωψ ἀσκίτης ἐστὶν ἐφ’ οὗ κοιλία καὶ ὄσχεον καὶ σκέλη ἐξοιδίσκεται, τὰ δὲ ἄνω ἰσχνὰ γίνεται ἀπολεπτυνόμενα Γαλην. Ὅροι Ἰατρικ. τ. 19. σ. 424, ἴδε καὶ τ. 15. σ. 891 κτλ.
Greek Monolingual
ο (Α ἀσκίτης) ἀσκός
άθροιση υγρού στην περιτοναϊκή κοιλότητα, ανάμεσα στη μεμβράνη που επενδύει το κοιλιακό τοίχωμα και τη μεμβράνη που καλύπτει τα ενδοκοιλιακά όργανα.