ἀντίπραξις: Difference between revisions
Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antipraksis | |Transliteration C=antipraksis | ||
|Beta Code=a)nti/pracis | |Beta Code=a)nti/pracis | ||
|Definition= | |Definition=ἀντιπράξεως, ἡ, [[counteraction]], [[resistance]], Plb.6.17.8, D.H.11.53, Plu.''Publ.''11, Demetr.Lac.''Herc.''1012.71. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt= | |dgtxt=ἀντιπράξεως, ἡ<br />[[resistencia]], [[acción contraria]] ἀντιπράξεις τῶν τῆς συγκλήτου βουλημάτων acciones contrarias a las decisiones del Senado</i> Plb.6.17.8, cf. 10.13.8, Demetr.Lac.49, D.H.11.53, Plu.<i>Publ</i>.11. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0259.png Seite 259]] ἡ, das Entgegenhandeln, Bekämpfen, Pol. 6, 17; feindlicher Widerstand, 10, 13; Plut. Poplic. 11. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0259.png Seite 259]] ἡ, das [[Entgegenhandeln]], [[Bekämpfen]], Pol. 6, 17; feindlicher Widerstand, 10, 13; Plut. Poplic. 11. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />[[résistance]], [[opposition]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀντιπράσσω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντίπραξις:''' ἀντιπράξεως ἡ [[противодействие]], [[сопротивление]], [[отпор]] Polyb., Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀντίπραξις''': | |lstext='''ἀντίπραξις''': ἀντιπράξεως, ἡ, [[ἀντενέργεια]], [[ἀντίστασις]], Πολύβ. 6. 17, 8, Διον. Ἁλ. 11. 53, Πλουτ. Ποπλ. 11. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντίπραξις:''' | |lsmtext='''ἀντίπραξις:''' ἀντιπράξεως, ἡ, [[αντενέργεια]], [[αντίσταση]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[from [[ἀντιπράσσω]]<br />counteraction, [[resistance]], Plut. | |mdlsjtxt=[from [[ἀντιπράσσω]]<br />[[counteraction]], [[resistance]], Plut. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:01, 8 May 2024
English (LSJ)
ἀντιπράξεως, ἡ, counteraction, resistance, Plb.6.17.8, D.H.11.53, Plu.Publ.11, Demetr.Lac.Herc.1012.71.
Spanish (DGE)
ἀντιπράξεως, ἡ
resistencia, acción contraria ἀντιπράξεις τῶν τῆς συγκλήτου βουλημάτων acciones contrarias a las decisiones del Senado Plb.6.17.8, cf. 10.13.8, Demetr.Lac.49, D.H.11.53, Plu.Publ.11.
German (Pape)
[Seite 259] ἡ, das Entgegenhandeln, Bekämpfen, Pol. 6, 17; feindlicher Widerstand, 10, 13; Plut. Poplic. 11.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
résistance, opposition.
Étymologie: ἀντιπράσσω.
Russian (Dvoretsky)
ἀντίπραξις: ἀντιπράξεως ἡ противодействие, сопротивление, отпор Polyb., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντίπραξις: ἀντιπράξεως, ἡ, ἀντενέργεια, ἀντίστασις, Πολύβ. 6. 17, 8, Διον. Ἁλ. 11. 53, Πλουτ. Ποπλ. 11.
Greek Monotonic
ἀντίπραξις: ἀντιπράξεως, ἡ, αντενέργεια, αντίσταση, σε Πλούτ.
Middle Liddell
[from ἀντιπράσσω
counteraction, resistance, Plut.