διδασκαλικός: Difference between revisions

From LSJ

ὥσπερ γὰρ ζώου τῶν ὄψεων ἀφαιρεθεισῶν ἀχρειοῦται τὸ ὅλον, οὕτως ἐξ ἱστορίας ἀναιρεθείσης τῆς ἀληθείας τὸ καταλειπόμενον αὐτῆς ἀνωφελὲς γίνεται διήγημα → for just as a living creature which has lost its eyesight is wholly incapacitated, so if history is stripped of her truth all that is left is but an idle tale | for, just as closed eyes make the rest of an animal useless, what is left from a history blind to the truth is just a pointless tale

Source
(4)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=didaskaliko/s
|Beta Code=didaskaliko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for teaching</b>, τινός <span class="bibl">Philol.11</span>; ὄργανον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>388b</span>; λόγοι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.21</span>; πειθὼ δ. περί τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>453e</span>, cf. <span class="bibl">455a</span>: <b class="b3">ἡ -κή</b> (sc. <b class="b3">τέχνη</b>) <b class="b2">the faculty of giving instruction</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>231b</span>; τὸ -κόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>813b</span>; so, in disparagement, <b class="b3">τὸ πρεσβυτικὸν καὶ δ</b>. <b class="b2">the didactic manner</b> of old age, of Isocrates, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>2.11</span>: Comp. -ώτερος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>982a13</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>388c</span>, <span class="bibl">Plb.6.3.5</span>: Comp. -ώτερον <span class="bibl">Dioph.1p.474T.</span>, <span class="bibl">Hermog. <span class="title">Inv.</span>1.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">-κή</b> (sc. <b class="b3">ὁμολογίἀ, ἡ,</b> <b class="b2">contract of apprenticeship</b>, POxy. 275.34 (i A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Gramm., <b class="b3">τόπος δ</b>., <b class="b2">locus classicus</b>, Sch.<span class="bibl">Il.5.857</span>.</span>
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for teaching</b>, τινός <span class="bibl">Philol.11</span>; ὄργανον <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>388b</span>; λόγοι <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.2.21</span>; πειθὼ δ. περί τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>453e</span>, cf. <span class="bibl">455a</span>: <b class="b3">ἡ -κή</b> (sc. <b class="b3">τέχνη</b>) <b class="b2">the faculty of giving instruction</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>231b</span>; τὸ -κόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>813b</span>; so, in disparagement, <b class="b3">τὸ πρεσβυτικὸν καὶ δ</b>. <b class="b2">the didactic manner</b> of old age, of Isocrates, <span class="bibl">Hermog.<span class="title">Id.</span>2.11</span>: Comp. -ώτερος <span class="bibl">Arist.<span class="title">Metaph.</span>982a13</span>. Adv. -κῶς <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>388c</span>, <span class="bibl">Plb.6.3.5</span>: Comp. -ώτερον <span class="bibl">Dioph.1p.474T.</span>, <span class="bibl">Hermog. <span class="title">Inv.</span>1.1</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">-κή</b> (sc. <b class="b3">ὁμολογίἀ, ἡ,</b> <b class="b2">contract of apprenticeship</b>, POxy. 275.34 (i A. D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Gramm., <b class="b3">τόπος δ</b>., <b class="b2">locus classicus</b>, Sch.<span class="bibl">Il.5.857</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0615.png Seite 615]] zum Lehren oder Unterrichten gehörig, geschickt, Plat. Gorg. 755 a; ἡ ἐν τοῖς λόγοις διδασκαλική, sc. [[τέχνη]], Soph. 229 e; λόγοι Xen. Mem. 1, 2, 21; Arist. u. Folgde; [[τόπος]] [[διδασκαλικός]], locus classicus, Schol. Il. 5, 857. – Adv., Plat. Crat. 388 c.
}}
}}

Revision as of 19:11, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐδασκᾰλικός Medium diacritics: διδασκαλικός Low diacritics: διδασκαλικός Capitals: ΔΙΔΑΣΚΑΛΙΚΟΣ
Transliteration A: didaskalikós Transliteration B: didaskalikos Transliteration C: didaskalikos Beta Code: didaskaliko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A of or for teaching, τινός Philol.11; ὄργανον Pl.Cra.388b; λόγοι X.Mem.1.2.21; πειθὼ δ. περί τι Pl.Grg.453e, cf. 455a: ἡ -κή (sc. τέχνη) the faculty of giving instruction, Id.Sph.231b; τὸ -κόν Id.Lg.813b; so, in disparagement, τὸ πρεσβυτικὸν καὶ δ. the didactic manner of old age, of Isocrates, Hermog.Id.2.11: Comp. -ώτερος Arist.Metaph.982a13. Adv. -κῶς Pl.Cra.388c, Plb.6.3.5: Comp. -ώτερον Dioph.1p.474T., Hermog. Inv.1.1.    2 -κή (sc. ὁμολογίἀ, ἡ, contract of apprenticeship, POxy. 275.34 (i A. D.).    3 Gramm., τόπος δ., locus classicus, Sch.Il.5.857.

German (Pape)

[Seite 615] zum Lehren oder Unterrichten gehörig, geschickt, Plat. Gorg. 755 a; ἡ ἐν τοῖς λόγοις διδασκαλική, sc. τέχνη, Soph. 229 e; λόγοι Xen. Mem. 1, 2, 21; Arist. u. Folgde; τόπος διδασκαλικός, locus classicus, Schol. Il. 5, 857. – Adv., Plat. Crat. 388 c.