συντολμάω: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=syntolmao | |Transliteration C=syntolmao | ||
|Beta Code=suntolma/w | |Beta Code=suntolma/w | ||
|Definition=[[venture together]], ἕτερά τινα | |Definition=[[venture together]], ἕτερά τινα Eun.''VS''p.496 B., cf. ''Hist.'' p.240 D. (Pass.), Anon. ap. Suid. [[sub verbo|s.v.]] [[φαιάν]]. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[συντολμῶ]] :<br />oser ensemble <i>ou</i> en même temps.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[τολμάω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συντολμάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[επιχειρώ]], [[τολμώ]] [[κάτι]] μαζί — Δωρ. | |lsmtext='''συντολμάω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[επιχειρώ]], [[τολμώ]] [[κάτι]] μαζί — Δωρ. γʹ ενικ. αορ. βʹ, <i>συν-έτλας</i>, σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[venture]] [[together]]:—doric 2nd sg. aor2 συν-έτλας, Eur. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[venture]] [[together]]:—doric 2nd sg. aor2 συν-έτλας, Eur. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 07:26, 29 May 2024
English (LSJ)
venture together, ἕτερά τινα Eun.VSp.496 B., cf. Hist. p.240 D. (Pass.), Anon. ap. Suid. s.v. φαιάν.
French (Bailly abrégé)
συντολμῶ :
oser ensemble ou en même temps.
Étymologie: σύν, τολμάω.
Greek (Liddell-Scott)
συντολμάω: τολμῶ ὁμοῦ, δεινότερα Εὐνάπ. σ. 481 Boiss., πρβλ. Συγγραφ. παρὰ Σουΐδ. 3766D Gaisf.· ― Δωρικ. ἀόρ. συνέτλας, Εὐρ. Ἄλκ. 411.
Greek Monotonic
συντολμάω: μέλ. -ήσω, επιχειρώ, τολμώ κάτι μαζί — Δωρ. γʹ ενικ. αορ. βʹ, συν-έτλας, σε Ευρ.
Middle Liddell
fut. ήσω
to venture together:—doric 2nd sg. aor2 συν-έτλας, Eur.