ἀναφυσιάω: Difference between revisions

From LSJ

ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς → ye shall know them by their fruits, by their fruits ye shall know them, by their fruits you shall know them, you will know them by their fruit

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anafysiao
|Transliteration C=anafysiao
|Beta Code=a)nafusia/w
|Beta Code=a)nafusia/w
|Definition=<b class="b2">fetch a deep-drawn breath. blow</b>, of a dolphin, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>211</span>; ἀ. ἆσθμα <span class="bibl">A.R.2.431</span>.
|Definition=fetch a deep-drawn breath. blow, of a dolphin, Hes.''Sc.''211; ἀ. ἆσθμα A.R.2.431.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>part. prés. épq.</i> [[ἀναφυσιόων]];<br /><i>c.</i> [[ἀναφυσάω]].
|btext=[[ἀναφυσιῶ]] :<br /><i>part. prés. épq.</i> [[ἀναφυσιόων]];<br /><i>c.</i> [[ἀναφυσάω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[blow]] upwards, of a [[dolphin]], Hes.
|mdlsjtxt=to [[blow]] upwards, of a [[dolphin]], Hes.
}}
}}

Latest revision as of 07:30, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναφῡσιάω Medium diacritics: ἀναφυσιάω Low diacritics: αναφυσιάω Capitals: ΑΝΑΦΥΣΙΑΩ
Transliteration A: anaphysiáō Transliteration B: anaphysiaō Transliteration C: anafysiao Beta Code: a)nafusia/w

English (LSJ)

fetch a deep-drawn breath. blow, of a dolphin, Hes.Sc.211; ἀ. ἆσθμα A.R.2.431.

Spanish (DGE)

1 resoplar de un delfín, Hes.Sc.211.
2 soplar del viento, c. ac. ἆσθμ' ἀναφυσιόων A.R.2.431.

German (Pape)

[Seite 214] wiederholt aufschnauben, vom Delphin, Hes. Sc. 211; ausathmen, ἆσθμα Ap. Rh. 2, 431.

French (Bailly abrégé)

ἀναφυσιῶ :
part. prés. épq. ἀναφυσιόων;
c. ἀναφυσάω.

Russian (Dvoretsky)

ἀναφῡσιάω: Hes. = ἀναφυσάω 1.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναφῡσιάω: Ἰων. ἀναφυσιόω, φυσῶ ἰσχυρῶς, ἐκπέμπω βαθεῖαν ἐκπνοήν, φυσῶ πρὸς τὰ ἄνω, ἐπὶ δελφίνων, δοιοὶ δ’ ἀναφυσιόωντες ἀργύρεοι δελφῖνες, «ἔθος γὰρ τοῖς δελφῖσιν ἀνακύπτειν ἀπὸ τοῦ ὕδατος καὶ ἀποφυσᾶν ὕδωρ ἀπὸ τοῦ στόματος» (σχόλ.) Ἡσ. Ἀσπ. 211· ἆσθμ’ ἀναφυσιόων Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 431.

Greek Monotonic

ἀναφῡσιάω: Επικ. μτχ. -φυσιόων, φυσώ με δύναμη, φυσώ προς τα πάνω, λέγεται για δελφίνι, σε Ησίοδ.

Middle Liddell

to blow upwards, of a dolphin, Hes.