καθιμάω: Difference between revisions

From LSJ

Ἡ γλῶσσ' ἁμαρτάνουσα τἀληθῆ λέγει → Inesse linquae veritas lapsae solet → Die Zunge, wenn sie in die Irre geht, spricht wahr

Menander, Monostichoi, 228
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kathimao
|Transliteration C=kathimao
|Beta Code=kaqima/w
|Beta Code=kaqima/w
|Definition=[[let down by a rope]], αὑτόν <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>379</span>, <span class="bibl">396</span>; κάδον <span class="bibl">Arist. <span class="title">Mech.</span>857b4</span>; <b class="b3">τὸν τράχηλον… καθιμήσας</b>, of the heron, <span class="bibl">Babr.94.3</span>:— Pass., ἐς τὸ Καπιτώλιον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καθιμῆσθαι <span class="bibl">D.C.45.2</span>.
|Definition=[[let down by a rope]], αὑτόν Ar.''V.''379, 396; κάδον Arist. ''Mech.''857b4; <b class="b3">τὸν τράχηλον… καθιμήσας</b>, of the heron, Babr.94.3:—Pass., ἐς τὸ Καπιτώλιον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καθιμῆσθαι D.C.45.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>1</b> faire descendre au moyen d'une corde, acc.;<br /><b>2</b> faire descendre <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἱμάω]].
|btext=[[καθιμῶ]] :<br /><b>1</b> [[faire descendre au moyen d'une corde]], acc.;<br /><b>2</b> [[faire descendre]] <i>en gén.</i><br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[ἱμάω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=καθιμάω [κατά, ἱμάω] aan een touw neerlaten.
|elnltext=καθιμάω &#91;[[κατά]], [[ἱμάω]]] [[aan een touw neerlaten]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 07:32, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καθῑμάω Medium diacritics: καθιμάω Low diacritics: καθιμάω Capitals: ΚΑΘΙΜΑΩ
Transliteration A: kathimáō Transliteration B: kathimaō Transliteration C: kathimao Beta Code: kaqima/w

English (LSJ)

let down by a rope, αὑτόν Ar.V.379, 396; κάδον Arist. Mech.857b4; τὸν τράχηλον… καθιμήσας, of the heron, Babr.94.3:—Pass., ἐς τὸ Καπιτώλιον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καθιμῆσθαι D.C.45.2.

German (Pape)

[Seite 1286] an einem Riemen, Seile hinablassen, Ar. Vesp. 396, vgl. 378; Ath. V, 214 a; τὸν τράχηλον καθιμήσας, vom Kranich, hinunterstecken, Babr. 94, 3; ἐς τὸ Καπετώλιον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καθιμῆσθαι D. Cass. 45, 2.

French (Bailly abrégé)

καθιμῶ :
1 faire descendre au moyen d'une corde, acc.;
2 faire descendre en gén.
Étymologie: κατά, ἱμάω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καθιμάω [κατά, ἱμάω] aan een touw neerlaten.

Russian (Dvoretsky)

κᾰθῑμάω: (преимущ. на веревке или ремне) опускать, спускать (κηλώνειον Arst.): κ. αὑτόν Arph. спускаться (на веревке или ремне).

Greek Monotonic

καθιμάω: [ῑ], μέλ. -ήσω, κατεβάζω κάτι με τη βοήθεια σχοινιού, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

καθιμάω: ῑ, καταβιβάζω διὰ σχοινίου, καθιμᾷ αὑτὸν δήσας Ἀριστοφ. Σφ. 396, 379· καθιμῶντι μὲν γὰρ γίνεται βάρος μεῖζον ἢ εἰ μόνον κενὸν δεῖ κατάγειν τὸν κάδον, ὅταν τις καταβιβάζῃ τὸν κάδον εἰς τὸ φρέαρ διὰ τοῦ κηλωνείου, δηλ. γερανίου, Ἀριστ. Μηχανικ. 28. 2· ἁπλῶς, καταβιβάζω, τὸν τράχηλον εἰ καθιμήσας ἀνελκύσεις (δηλ. τὸ ὀστοῦν ἐκ τοῦ φάρυγγος τοῦ λύκου), ἐπὶ τοῦ ἐρῳδιοῦ, Βαβρ. 94. 3. - Παθ., ἐς τὸ Καπιτώλιον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καθιμῆσθαι Δίων Κ. 45. 2. - Καθ’ Ἡσύχ.: «καθιμᾷ· καθίησι. χαλᾷ» καὶ «καθίμησε· κατήνεγκεν ἢ κατήντλησε», καὶ «καθιμῶσι· χαλῶσι».

Middle Liddell

fut. ήσω
to let down by a rope, Ar.