Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

civicus: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3_3)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=civicus civica, civicum ADJ :: of one's town/city/fellow-citizens; civil, civic; legal, civil (not military)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cīvĭcus</b>: a, um, adj. [[civis]].<br /><b>I</b> Of or pertaining to citizens, [[civil]], [[civic]], citizens ([[more]] [[rare]] [[than]] the [[class]]. [[civilis]], and, [[except]] in the [[phrase]] civica [[corona]], [[mostly]] [[poet]].): jura, Hor. Ep. 1, 3, 23: [[motus]], id. C. 2, 1, 1: [[rabies]], id. ib. 3, 24, 26; Flor. 3, 21, 5; cf. [[furor]], id. 4, 2, 75: bella, Ov. P. 1, 2, 126: [[invidia]], Sil. 8, 21: [[arma]] pro trepidis reis, i. e. [[defence]] [[before]] a [[tribunal]], Ov. F. 1, 22.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Esp. [[corona]] civica, the [[civic]] [[crown]], made of [[oak]] leaves ([[hence]], [[civilis]] [[quercus]], Verg. A. 6, 772, and querna [[corona]]. Ov. F. 1, 614; id. Tr. 3, 1, 36), the [[crown]] of [[highest]] [[distinction]], [[except]] the [[corona]] [[obsidionalis]], and bestowed [[upon]] him [[who]] had saved the [[life]] of a [[fellow]]-[[citizen]] in [[war]]; its [[inscription]] [[was]]: OB CIVEM (CIVES) SERVATVM (SERVATOS), Liv. 6, 20, 7; Plin. 16, 4, 3, § 7 sq.; Gell. 5, 6, 11 sq.; Cic. Planc. 30, 72; id. Pis. 3, 6; Liv 10, 46, 3, Dict. of Antiq. p 310. —Also subst.: cīvĭca, ae, f.: civicam mereri, Sen. Clem. 1, 26, 5: aliquem civicā donare, Quint. 6, 3, 79: servati [[civis]] [[decus]], Tac. A. 12, 31 fin.—<br /><b>II</b> Of or pertaining to a [[town]] or [[city]]: errare [[intra]] muros civicos, Plaut. Fragm. ap. [[Charis]]. p. 181 P. (in Liv. 1, 40, 2, vicinae, not civicae, is the true [[reading]]).—No comp. or [[sup]].
|lshtext=<b>cīvĭcus</b>: a, um, adj. [[civis]].<br /><b>I</b> Of or pertaining to citizens, [[civil]], [[civic]], citizens ([[more]] [[rare]] [[than]] the [[class]]. [[civilis]], and, [[except]] in the [[phrase]] civica [[corona]], [[mostly]] [[poet]].): jura, Hor. Ep. 1, 3, 23: [[motus]], id. C. 2, 1, 1: [[rabies]], id. ib. 3, 24, 26; Flor. 3, 21, 5; cf. [[furor]], id. 4, 2, 75: bella, Ov. P. 1, 2, 126: [[invidia]], Sil. 8, 21: [[arma]] pro trepidis reis, i. e. [[defence]] [[before]] a [[tribunal]], Ov. F. 1, 22.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Esp. [[corona]] civica, the [[civic]] [[crown]], made of [[oak]] leaves ([[hence]], [[civilis]] [[quercus]], Verg. A. 6, 772, and querna [[corona]]. Ov. F. 1, 614; id. Tr. 3, 1, 36), the [[crown]] of [[highest]] [[distinction]], [[except]] the [[corona]] [[obsidionalis]], and bestowed [[upon]] him [[who]] had saved the [[life]] of a [[fellow]]-[[citizen]] in [[war]]; its [[inscription]] [[was]]: OB CIVEM (CIVES) SERVATVM (SERVATOS), Liv. 6, 20, 7; Plin. 16, 4, 3, § 7 sq.; Gell. 5, 6, 11 sq.; Cic. Planc. 30, 72; id. Pis. 3, 6; Liv 10, 46, 3, Dict. of Antiq. p 310. —Also subst.: cīvĭca, ae, f.: civicam mereri, Sen. Clem. 1, 26, 5: aliquem civicā donare, Quint. 6, 3, 79: servati [[civis]] [[decus]], Tac. A. 12, 31 fin.—<br /><b>II</b> Of or pertaining to a [[town]] or [[city]]: errare [[intra]] muros civicos, Plaut. Fragm. ap. [[Charis]]. p. 181 P. (in Liv. 1, 40, 2, vicinae, not civicae, is the true [[reading]]).—No comp. or [[sup]].
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=cīvicus, a, um ([[civis]]), zum [[Bürger]] [[gehörig]], [[bürgerlich]], [[Bürger]]-, muri, Stadtmauern, Plaut. fr.: iura, den einzelnen [[Bürger]] angehende, Hor.: bella, Ov.: c. [[arma]] [[pro]] trepidis reis, [[Verteidigungsrede]] [[vor]] [[Gericht]], Ov.: [[corona]] civica, [[ein]] Eichenkranz, den [[ein]] [[Bürger]] erhielt, [[wenn]] er einem [[Mitbürger]] im [[Treffen]] [[durch]] Niederstrecken [[des]] Feindes das [[Leben]] rettete, Cic. u.a.: ders. subst. bl. cīvica, ae, f., Sen. rhet. u. Plin. paneg.
|georg=cīvicus, a, um ([[civis]]), zum [[Bürger]] [[gehörig]], [[bürgerlich]], [[Bürger]]-, muri, Stadtmauern, Plaut. fr.: iura, den einzelnen [[Bürger]] angehende, Hor.: bella, Ov.: c. [[arma]] [[pro]] trepidis reis, [[Verteidigungsrede]] [[vor]] [[Gericht]], Ov.: [[corona]] civica, [[ein]] Eichenkranz, den [[ein]] [[Bürger]] erhielt, [[wenn]] er einem [[Mitbürger]] im [[Treffen]] [[durch]] Niederstrecken [[des]] Feindes das [[Leben]] rettete, Cic. u.a.: ders. subst. bl. cīvica, ae, f., Sen. rhet. u. Plin. paneg.
}}
{{LaZh
|lnztxt=civicus, a, um. ''adj''. (''civis''.) :: 城者。國家者。Corona civica 赏救本國者樹葉冠。Civica bella 本處結黨亂國。Jus civicum 國家之法度。
}}
}}

Latest revision as of 17:26, 12 June 2024

Latin > English

civicus civica, civicum ADJ :: of one's town/city/fellow-citizens; civil, civic; legal, civil (not military)

Latin > English (Lewis & Short)

cīvĭcus: a, um, adj. civis.
I Of or pertaining to citizens, civil, civic, citizens (more rare than the class. civilis, and, except in the phrase civica corona, mostly poet.): jura, Hor. Ep. 1, 3, 23: motus, id. C. 2, 1, 1: rabies, id. ib. 3, 24, 26; Flor. 3, 21, 5; cf. furor, id. 4, 2, 75: bella, Ov. P. 1, 2, 126: invidia, Sil. 8, 21: arma pro trepidis reis, i. e. defence before a tribunal, Ov. F. 1, 22.—
   B Esp. corona civica, the civic crown, made of oak leaves (hence, civilis quercus, Verg. A. 6, 772, and querna corona. Ov. F. 1, 614; id. Tr. 3, 1, 36), the crown of highest distinction, except the corona obsidionalis, and bestowed upon him who had saved the life of a fellow-citizen in war; its inscription was: OB CIVEM (CIVES) SERVATVM (SERVATOS), Liv. 6, 20, 7; Plin. 16, 4, 3, § 7 sq.; Gell. 5, 6, 11 sq.; Cic. Planc. 30, 72; id. Pis. 3, 6; Liv 10, 46, 3, Dict. of Antiq. p 310. —Also subst.: cīvĭca, ae, f.: civicam mereri, Sen. Clem. 1, 26, 5: aliquem civicā donare, Quint. 6, 3, 79: servati civis decus, Tac. A. 12, 31 fin.—
II Of or pertaining to a town or city: errare intra muros civicos, Plaut. Fragm. ap. Charis. p. 181 P. (in Liv. 1, 40, 2, vicinae, not civicae, is the true reading).—No comp. or sup.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cīvĭcus,¹² a, um (civis), relatif à la cité ou au citoyen, civique, civil : intra muros civicos Pl. d. Char. 201, 21, dans l’enceinte de la cité ; civica bella Ov. P. 1, 2, 126, guerres civiles ; corona civica Cic. Planc. 72, [ou absolt] civica Sen. Clem. 1, 26, 5, la couronne civique.

Latin > German (Georges)

cīvicus, a, um (civis), zum Bürger gehörig, bürgerlich, Bürger-, muri, Stadtmauern, Plaut. fr.: iura, den einzelnen Bürger angehende, Hor.: bella, Ov.: c. arma pro trepidis reis, Verteidigungsrede vor Gericht, Ov.: corona civica, ein Eichenkranz, den ein Bürger erhielt, wenn er einem Mitbürger im Treffen durch Niederstrecken des Feindes das Leben rettete, Cic. u.a.: ders. subst. bl. cīvica, ae, f., Sen. rhet. u. Plin. paneg.

Latin > Chinese

civicus, a, um. adj. (civis.) :: 城者。國家者。Corona civica 赏救本國者樹葉冠。Civica bella 本處結黨亂國。Jus civicum 國家之法度。