problema: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
mNo edit summary
(CSV3 import)
 
Line 13: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[διαπόρημα]], [[τὸ δυσπετές]], [[ἀπόρησις]], [[ἀπόρημα]], [[δυσχέρεια]], [[δυσέργεια]], [[διαπορία]]
|sltx=[[διαπόρημα]], [[τὸ δυσπετές]], [[ἀπόρησις]], [[ἀπόρημα]], [[δυσχέρεια]], [[δυσέργεια]], [[διαπορία]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=problema, atis. n. :: 未定之說。''gen''. ''pIur''. problematorum ''vel'' problematum. ''dat''. problematis.
}}
}}

Latest revision as of 19:05, 12 June 2024

Latin > English

problema problematis N N :: problems, questions for debate/academic discussion (pl.); enigma/riddle/puzzle

Latin > English (Lewis & Short)

problēma: ătis (
I gen. plur. problematorum, Gell. 3, 6, 1; abl. plur. problematis, id. 19, 6, 1), n., = πρόβλημα, a question proposed for solution, a problem, enigma, riddle, puzzle (post-Aug.), Suet. Gram. 4: problemata φιλοσοφούμενα, Sen. Contr. 1, 3, 8: Aristotelis libri sunt, qui Problemata physica inscribuntur, Gell. 19, 4, 1: Aristoteles in septimo problematorum, id. 3, 6, 1; 2, 30, 11; App. Mag. 51: in problematis Aristotelis, Gell. 19, 6, 1: proponam vobis problema, Vulg. Judic. 14, 12.—Hence, problēmătĭcus, a, um, adj., = προβληματικός, problematic; as subst.: problē-matĭca, ōrum, n., problems, cases set forth as problems (the title of a medical work), Cael. Aur. Tard. 3, 3, 46.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prŏblēma, ătis, n. (πρόβλημα), problème, question à résoudre : Sen. Rhet. Contr. 1, 3, 8 ; Suet. Gramm. 4. gén. pl. -torum Gell. 2, 30, 11 ; 3, 6, 1 ; dat.-abl. -tis Gell. 19, 6, 1 ; Apul. Apol. 51.

Latin > German (Georges)

problēma, atis, n. (πρόβλημα), die gestellte Aufgabe, das Problem, im Plur., Sen. contr. 1, 3, 8. Suet. gr. 4: problemata physica, Titel einer Schrift des Aristoteles, Gell. 19, 4, 1: Genet. problematorum, Gell. 2, 30, 11; 3, 6, 1: Abl. problematis, Gell. 19, 6, 1. Apul. apol. 51.

Spanish > Greek

διαπόρημα, τὸ δυσπετές, ἀπόρησις, ἀπόρημα, δυσχέρεια, δυσέργεια, διαπορία