pero: Difference between revisions

From LSJ

Κακοῖς ὁμιλῶν καὐτὸς ἐκβήσῃ κακός → Facient malorum te malum commercia → Mit Schlechten Umgang pflegend wirst du selber schlecht

Menander, Monostichoi, 274
(3_10)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pero peronis N M :: [[thick boot of raw hide]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pēro</b>: ōnis, m.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[boot]] made of [[raw]] [[hide]], [[worn]] [[chiefly]] by soldiers and wagoners (cf. [[caliga]]): [[crudus]], Verg. A. 7, 690: [[alto]] per glaciem perone tegi, Juv. 14, 186; App. M. 7, p. 465; Sid. Ep. 4, 20: perones effeminati, Tert. Pall. 5.
|lshtext=<b>pēro</b>: ōnis, m.,<br /><b>I</b> a [[kind]] of [[boot]] made of [[raw]] [[hide]], [[worn]] [[chiefly]] by soldiers and wagoners (cf. [[caliga]]): [[crudus]], Verg. A. 7, 690: [[alto]] per glaciem perone tegi, Juv. 14, 186; App. M. 7, p. 465; Sid. Ep. 4, 20: perones effeminati, Tert. Pall. 5.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) pēro<sup>1</sup>, ōnis, m., der [[Stiefel]], der [[bis]] zur [[Wade]] reichte u. [[vorn]] zugeschnürt wurde, aus roher [[Haut]], an der [[noch]] die Haare saßen, [[bes]]. [[von]] Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), [[Cato]] origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. [[Sidon]]. epist. 4, 20, 2: peronibus crura [[omnia]] pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16).
|georg=(1) pēro<sup>1</sup>, ōnis, m., der [[Stiefel]], der [[bis]] zur [[Wade]] reichte u. [[vorn]] zugeschnürt wurde, aus roher [[Haut]], an der [[noch]] die Haare saßen, [[bes]]. [[von]] Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), [[Cato]] origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. [[Sidon]]. epist. 4, 20, 2: peronibus crura [[omnia]] pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16).
}}
{{esel
|sltx=[[αὖτε]], [[ἀτάρ]], [[αὐτάρ]], [[ἀλλά]], [[δή]], [[δέ]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=pero, onis. m. :: [[厚鞋類]]。[[生皮]]<br />pero, us. f. :: [[水女神名]]
}}
}}

Latest revision as of 21:35, 12 June 2024

Latin > English

pero peronis N M :: thick boot of raw hide

Latin > English (Lewis & Short)

pēro: ōnis, m.,
I a kind of boot made of raw hide, worn chiefly by soldiers and wagoners (cf. caliga): crudus, Verg. A. 7, 690: alto per glaciem perone tegi, Juv. 14, 186; App. M. 7, p. 465; Sid. Ep. 4, 20: perones effeminati, Tert. Pall. 5.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) pērō,¹⁴ ōnis, m., demi-botte : Virg. En. 7, 690 ; Juv. 14, 186.

Latin > German (Georges)

(1) pēro1, ōnis, m., der Stiefel, der bis zur Wade reichte u. vorn zugeschnürt wurde, aus roher Haut, an der noch die Haare saßen, bes. von Soldaten, Fuhrleuten, Landleuten und Hirten getragen (s. Isid. orig. 19, 34, 13), Cato origg. 7. fr. 7. Verg. Aen. 7, 690. Iuven. 14, 186. Sidon. epist. 4, 20, 2: peronibus crura omnia pedesque muniri, Iul. Val. 3, 17 (3, 16).

Spanish > Greek

αὖτε, ἀτάρ, αὐτάρ, ἀλλά, δή, δέ