Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

recalesco: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(D_7)
(CSV3 import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕcălēscō</b>,¹⁴ călŭī, ĕre, intr., se réchauffer : Cic. Nat. 2, 26 ; [fig.] Plin. Min. Ep. 7, 9, 6.
|gf=<b>rĕcălēscō</b>,¹⁴ călŭī, ĕre, intr., se réchauffer : Cic. Nat. 2, 26 ; [fig.] Plin. Min. Ep. 7, 9, 6.
}}
{{Georges
|georg=recalēsco, caluī, ere ([[recaleo]]), [[wieder]] [[warm]] [[werden]], -[[erwärmen]], cum (corpora) motu [[atque]] exercitatione recalescunt, Cic. de nat. deor. 2, 26. – bildl., [[mens]] recalescit, Ov.: cineres Thessalici incendii (i.e. proelii) recaluere, [[Flor]].: r. ex [[integro]] (beim [[Schreiben]]), Plin. ep.: hāc potione [[post]] longam famem recalescentes, Oros. 5, 7, 14.
}}
{{LaZh
|lnztxt=recalesco, is, ere. n. 3. :: [[復熱]]
}}
}}

Latest revision as of 22:34, 12 June 2024

Latin > English (Lewis & Short)

rĕ-călesco: lŭi, 3,
I v. inch. n., to become warm (again), to grow warm (rare but class.): cum motu atque exercitatione recalescunt (corpora), * Cic. N. D. 2, 10, 26; id. Flor. 4, 2, 53; Prud. Psych. 59.—
II Trop.: mens recalescit, Ov. R. Am. 629: recalescere ex integro (in scribendo) et resumere impetum fractum omissumque, Plin. Ep. 7, 9, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕcălēscō,¹⁴ călŭī, ĕre, intr., se réchauffer : Cic. Nat. 2, 26 ; [fig.] Plin. Min. Ep. 7, 9, 6.

Latin > German (Georges)

recalēsco, caluī, ere (recaleo), wieder warm werden, -erwärmen, cum (corpora) motu atque exercitatione recalescunt, Cic. de nat. deor. 2, 26. – bildl., mens recalescit, Ov.: cineres Thessalici incendii (i.e. proelii) recaluere, Flor.: r. ex integro (beim Schreiben), Plin. ep.: hāc potione post longam famem recalescentes, Oros. 5, 7, 14.

Latin > Chinese

recalesco, is, ere. n. 3. :: 復熱