expeditio: Difference between revisions
νῆα μὲν οἵ γε μέλαιναν ἐπ' ἠπείροιο ἔρυσσαν ὑψοῦ ἐπὶ ψαμάθοις, ὑπὸ δ' ἕρματα μακρὰ τάνυσσαν → they pushed the black ship up over the sand onto dry land and placed long beams under her
m (Text replacement - "<usg type="dom" opt="n">" to "") |
m (Text replacement - "(?s)({{trml.*}}\n)({{.*}}$)" to "$2 $1") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=expeditio expeditionis N F :: [[expedition]], [[campaign]]; [[rapid march]]; [[account]]; [[proof by elimination]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>expĕdītĭo</b>: ōnis, f. [[expedio]].<br /><b>I</b> Milit. t. t., an [[enterprise]] [[against]] the [[enemy]], an [[expedition]], [[campaign]]: [[tripartito]] milites equitesque in expeditionem misit, * Caes. B. G. 5, 10, 1; cf.: in expeditionem exercitum educere, * Cic. Div. 1, 33, 72; Hirt. B. G. 8, 34, 3; Suet. Caes. 46; id. Aug. 8; 25 et saep.; Curt. 7, 9; Plin. 12, 6, 12, § 24 al.— *<br /> <b>B</b> Transf., of bees: apes [[noctu]] deprehensae in expeditione, excubant supinae, Plin. 11, 8, 8, § 19.—<br /><b>II</b> In [[rhetoric]]. *<br /> <b>A</b> An unfolding, developing, settling, determining: habet paucis comprehensa [[brevitas]] multarum rerum expeditionem, Auct. Her. 4, 54, 68.—*<br /> <b>B</b> A [[figure]] of [[speech]], a despatching, removing, Auct. Her. 4, 29, 40. —<br /><b>III</b> In [[architect]]., an arranging, preparing of buildings, Vitr. 6, 5, 3; 8, 6, 5 Schneid. | |lshtext=<b>expĕdītĭo</b>: ōnis, f. [[expedio]].<br /><b>I</b> Milit. t. t., an [[enterprise]] [[against]] the [[enemy]], an [[expedition]], [[campaign]]: [[tripartito]] milites equitesque in expeditionem misit, * Caes. B. G. 5, 10, 1; cf.: in expeditionem exercitum educere, * Cic. Div. 1, 33, 72; Hirt. B. G. 8, 34, 3; Suet. Caes. 46; id. Aug. 8; 25 et saep.; Curt. 7, 9; Plin. 12, 6, 12, § 24 al.— *<br /> <b>B</b> Transf., of bees: apes [[noctu]] deprehensae in expeditione, excubant supinae, Plin. 11, 8, 8, § 19.—<br /><b>II</b> In [[rhetoric]]. *<br /> <b>A</b> An unfolding, developing, settling, determining: habet paucis comprehensa [[brevitas]] multarum rerum expeditionem, Auct. Her. 4, 54, 68.—*<br /> <b>B</b> A [[figure]] of [[speech]], a despatching, removing, Auct. Her. 4, 29, 40. —<br /><b>III</b> In [[architect]]., an arranging, preparing of buildings, Vitr. 6, 5, 3; 8, 6, 5 Schneid. | ||
Line 8: | Line 11: | ||
|georg=expedītio, ōnis, f. ([[expedio]]), I) [[als]] rhet. t. t., die Erledigung, Abfertigung, [[Beseitigung]], multarum rerum, Cornif. rhet. 4, 68. – [[als]] rhet. Fig., Cornif. rhet. 4, 40. – II) [[als]] t. t. der Baukunst, die Herrichtung, [[Einrichtung]], rusticorum (aedificiorum) expeditiones, Vitr. 6, 5, 3: ea [[autem]] [[ductio]]... hanc habebit expeditionem, Vitr. 8, 6, 5. – III) [[als]] milit. t. t., der [[Zug]] [[gegen]] den [[Feind]], die kriegerische [[Unternehmung]], der [[Feldzug]] (Ggstz. [[acies]], Liv. 3, 12, 6), exp. Britannica, Eutr.: [[aestiva]], Vell.: [[hiberna]], Sall. fr. u. Liv.: nocturna, Hirt. b. G.: [[adsuetus]] expeditionibus [[miles]], Tac.: expeditionis [[eius]] comites, Liv.: socii expeditionum, Suet.: expeditionem praeparare, Suet.: exp. parare in Arachosios, Curt., [[contra]] Persas, Eutr.: expeditionem obire, suscipere, Suet.: expeditionem habere adversum Sarmatas, Eutr.: milites ex hibernis in expeditionem evocare, Sall.: [[tripertito]] milites equitesque in expeditionem mittere, Caes.: in expeditionem exercitum educere, Cic.: cum promptissimis iuvenum [[praedatum]] [[atque]] in expeditiones [[ire]], Liv. – übtr., der [[Ausflug]] der Bienen, Plin. 11, 19. | |georg=expedītio, ōnis, f. ([[expedio]]), I) [[als]] rhet. t. t., die Erledigung, Abfertigung, [[Beseitigung]], multarum rerum, Cornif. rhet. 4, 68. – [[als]] rhet. Fig., Cornif. rhet. 4, 40. – II) [[als]] t. t. der Baukunst, die Herrichtung, [[Einrichtung]], rusticorum (aedificiorum) expeditiones, Vitr. 6, 5, 3: ea [[autem]] [[ductio]]... hanc habebit expeditionem, Vitr. 8, 6, 5. – III) [[als]] milit. t. t., der [[Zug]] [[gegen]] den [[Feind]], die kriegerische [[Unternehmung]], der [[Feldzug]] (Ggstz. [[acies]], Liv. 3, 12, 6), exp. Britannica, Eutr.: [[aestiva]], Vell.: [[hiberna]], Sall. fr. u. Liv.: nocturna, Hirt. b. G.: [[adsuetus]] expeditionibus [[miles]], Tac.: expeditionis [[eius]] comites, Liv.: socii expeditionum, Suet.: expeditionem praeparare, Suet.: exp. parare in Arachosios, Curt., [[contra]] Persas, Eutr.: expeditionem obire, suscipere, Suet.: expeditionem habere adversum Sarmatas, Eutr.: milites ex hibernis in expeditionem evocare, Sall.: [[tripertito]] milites equitesque in expeditionem mittere, Caes.: in expeditionem exercitum educere, Cic.: cum promptissimis iuvenum [[praedatum]] [[atque]] in expeditiones [[ire]], Liv. – übtr., der [[Ausflug]] der Bienen, Plin. 11, 19. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{LaZh | ||
| | |lnztxt=expeditio, onis. f. :: [[發兵]]。[[動干戈]]。[[伶便]] | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[campaign]]=== | |||
Albanian: fushatë; Arabic: حَمْلَة; Armenian: արշավ, արշավանք; Azerbaijani: kampaniya, yürüş; Belarusian: кампанія, паход; Bengali: প্রচার; Bulgarian: кампания, поход; Burmese: စစ်ဆင်ရေး; Catalan: campanya; Chinese Mandarin: 活動/活动, 戰役/战役; Czech: tažení, kampaň; Danish: kampagne, felttog; Dutch: [[campagne]], [[veldtocht]]; Esperanto: kampanjo, balotkampanjo, reklamkampanjo, militkampanjo; Estonian: kampaania; Finnish: kampanja, sotaretki; French: [[campagne]]; Galician: campaña; Georgian: კამპანია; German: [[Einsatz]], [[Feldzug]], [[Heereszug]], [[Kampagne]]; Greek: [[καμπάνια]], [[εκστρατεία]]; Ancient Greek: [[ἐπιστρατεία]], [[ἐπιστρατηΐη]], [[στρατεία]], [[στράτευμα]], [[στρατηγία]], [[στρατηγίη]], [[στρατηΐη]], [[στρατηλασία]], [[στρατηλασίη]], [[στρατιά]]; Hebrew: מַעֲרָכָה, קמפיין / קַמְפֵּיְן; Hindi: मुहिम, अभियान; Hungarian: kampány, hadjárat; Icelandic: herferð; Indonesian: kampanye; Irish: feachtas; Italian: [[campagna]]; Japanese: キャンペーン, 戦役; Kazakh: науқан, жорық; Khmer: យុទ្ធការ, ចលនា, ការឃោសនា; Korean: 캠페인, 전역(戰役), 깜빠니아; Kurdish Central Kurdish: حەملە; Northern Kurdish: kampanya, helmet; Kyrgyz: кампания; Latin: [[expeditio]], [[prensatio]]; Latvian: kampaņa; Lithuanian: kampanija; Luxembourgish: Campagne; Macedonian: кампања; Malay: kempen, cari suara; Jawi: کيمڤين, چاري سوارا; Maori: whakamataaratanga; Mongolian Cyrillic: кампани, аян; Mongolian: ᠻᠠᠮᠫᠠᠨᠢ, ᠠᠶᠠᠨ; Norwegian Bokmål: kampanje, felttog; Nynorsk: kampanje, felttog; Occitan: campanha; Old French: cumpaigne; Persian: کارزار, کمپین; Polish: kampania, pochód; Portuguese: [[campanha]]; Romanian: campanie; Russian: [[кампания]], [[поход]]; Scottish Gaelic: iomairt; Serbo-Croatian Cyrillic: кампа̀ња, по̀ход; Roman: kampànja, pòhod; Slovak: kampaň, ťaženie; Slovene: kampanja; Spanish: [[campaña]]; Swahili: kampeni; Swedish: kampanj, fälttåg; Tagalog: kampanya; Tajik: маърака, кампания, корзор; Tetum: kampaña; Thai: การรณรงค์, การหาเสียง; Turkish: kampanya; Turkmen: kampaniýa; Ukrainian: кампанія, похі́д; Urdu: مُہِم; Uyghur: ھەرىكەت; Uzbek: kampaniya; Vietnamese: chiến dịch, vận động; Volapük: krigagoläd; Yiddish: קאַמפּאַניע | |||
}} | }} |
Latest revision as of 09:05, 13 June 2024
Latin > English
expeditio expeditionis N F :: expedition, campaign; rapid march; account; proof by elimination
Latin > English (Lewis & Short)
expĕdītĭo: ōnis, f. expedio.
I Milit. t. t., an enterprise against the enemy, an expedition, campaign: tripartito milites equitesque in expeditionem misit, * Caes. B. G. 5, 10, 1; cf.: in expeditionem exercitum educere, * Cic. Div. 1, 33, 72; Hirt. B. G. 8, 34, 3; Suet. Caes. 46; id. Aug. 8; 25 et saep.; Curt. 7, 9; Plin. 12, 6, 12, § 24 al.— *
B Transf., of bees: apes noctu deprehensae in expeditione, excubant supinae, Plin. 11, 8, 8, § 19.—
II In rhetoric. *
A An unfolding, developing, settling, determining: habet paucis comprehensa brevitas multarum rerum expeditionem, Auct. Her. 4, 54, 68.—*
B A figure of speech, a despatching, removing, Auct. Her. 4, 29, 40. —
III In architect., an arranging, preparing of buildings, Vitr. 6, 5, 3; 8, 6, 5 Schneid.
Latin > French (Gaffiot 2016)
expĕdītĭō,¹⁰ ōnis, f. (expedio),
1 préparatifs de guerre, expédition, campagne : in expeditionem exercitum educere Cic. Div. 1, 72, mettre l’armée en campagne, cf. Cæs. G. 5, 10, 1 ; Hirt. G. 8, 34, 3 || [fig.] apes noctu deprehensæ in expeditione Plin. 11, 19, abeilles surprises la nuit en campagne
2 [rhét.] présentation nette, exposition claire : Her. 4, 68
3 [fig. de rhét.] procédé qui consiste à ruiner successivement tous les motifs supposables pour aboutir à un seul qu’on développe : Her. 4, 40
4 [archit.] disposition, distribution : Vitr. Arch. 6, 5, 3.
Latin > German (Georges)
expedītio, ōnis, f. (expedio), I) als rhet. t. t., die Erledigung, Abfertigung, Beseitigung, multarum rerum, Cornif. rhet. 4, 68. – als rhet. Fig., Cornif. rhet. 4, 40. – II) als t. t. der Baukunst, die Herrichtung, Einrichtung, rusticorum (aedificiorum) expeditiones, Vitr. 6, 5, 3: ea autem ductio... hanc habebit expeditionem, Vitr. 8, 6, 5. – III) als milit. t. t., der Zug gegen den Feind, die kriegerische Unternehmung, der Feldzug (Ggstz. acies, Liv. 3, 12, 6), exp. Britannica, Eutr.: aestiva, Vell.: hiberna, Sall. fr. u. Liv.: nocturna, Hirt. b. G.: adsuetus expeditionibus miles, Tac.: expeditionis eius comites, Liv.: socii expeditionum, Suet.: expeditionem praeparare, Suet.: exp. parare in Arachosios, Curt., contra Persas, Eutr.: expeditionem obire, suscipere, Suet.: expeditionem habere adversum Sarmatas, Eutr.: milites ex hibernis in expeditionem evocare, Sall.: tripertito milites equitesque in expeditionem mittere, Caes.: in expeditionem exercitum educere, Cic.: cum promptissimis iuvenum praedatum atque in expeditiones ire, Liv. – übtr., der Ausflug der Bienen, Plin. 11, 19.
Latin > Chinese
expeditio, onis. f. :: 發兵。動干戈。伶便
Translations
campaign
Albanian: fushatë; Arabic: حَمْلَة; Armenian: արշավ, արշավանք; Azerbaijani: kampaniya, yürüş; Belarusian: кампанія, паход; Bengali: প্রচার; Bulgarian: кампания, поход; Burmese: စစ်ဆင်ရေး; Catalan: campanya; Chinese Mandarin: 活動/活动, 戰役/战役; Czech: tažení, kampaň; Danish: kampagne, felttog; Dutch: campagne, veldtocht; Esperanto: kampanjo, balotkampanjo, reklamkampanjo, militkampanjo; Estonian: kampaania; Finnish: kampanja, sotaretki; French: campagne; Galician: campaña; Georgian: კამპანია; German: Einsatz, Feldzug, Heereszug, Kampagne; Greek: καμπάνια, εκστρατεία; Ancient Greek: ἐπιστρατεία, ἐπιστρατηΐη, στρατεία, στράτευμα, στρατηγία, στρατηγίη, στρατηΐη, στρατηλασία, στρατηλασίη, στρατιά; Hebrew: מַעֲרָכָה, קמפיין / קַמְפֵּיְן; Hindi: मुहिम, अभियान; Hungarian: kampány, hadjárat; Icelandic: herferð; Indonesian: kampanye; Irish: feachtas; Italian: campagna; Japanese: キャンペーン, 戦役; Kazakh: науқан, жорық; Khmer: យុទ្ធការ, ចលនា, ការឃោសនា; Korean: 캠페인, 전역(戰役), 깜빠니아; Kurdish Central Kurdish: حەملە; Northern Kurdish: kampanya, helmet; Kyrgyz: кампания; Latin: expeditio, prensatio; Latvian: kampaņa; Lithuanian: kampanija; Luxembourgish: Campagne; Macedonian: кампања; Malay: kempen, cari suara; Jawi: کيمڤين, چاري سوارا; Maori: whakamataaratanga; Mongolian Cyrillic: кампани, аян; Mongolian: ᠻᠠᠮᠫᠠᠨᠢ, ᠠᠶᠠᠨ; Norwegian Bokmål: kampanje, felttog; Nynorsk: kampanje, felttog; Occitan: campanha; Old French: cumpaigne; Persian: کارزار, کمپین; Polish: kampania, pochód; Portuguese: campanha; Romanian: campanie; Russian: кампания, поход; Scottish Gaelic: iomairt; Serbo-Croatian Cyrillic: кампа̀ња, по̀ход; Roman: kampànja, pòhod; Slovak: kampaň, ťaženie; Slovene: kampanja; Spanish: campaña; Swahili: kampeni; Swedish: kampanj, fälttåg; Tagalog: kampanya; Tajik: маърака, кампания, корзор; Tetum: kampaña; Thai: การรณรงค์, การหาเสียง; Turkish: kampanya; Turkmen: kampaniýa; Ukrainian: кампанія, похі́д; Urdu: مُہِم; Uyghur: ھەرىكەت; Uzbek: kampaniya; Vietnamese: chiến dịch, vận động; Volapük: krigagoläd; Yiddish: קאַמפּאַניע