Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θαρσούντως: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
(2b)
m (Text replacement - "muthig" to "mutig")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tharsoyntos
|Transliteration C=tharsoyntos
|Beta Code=qarsou/ntws
|Beta Code=qarsou/ntws
|Definition=Att. θαρρ-, Adv. from gen. pres. part. of <b class="b3">θαρσέω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">boldly</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Smp.</span>2.11</span>, Phld.<span class="title">Rh.</span>1.325S., <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>2.83a</span>; θ. ἔχειν <span class="bibl">D.C. 53.3</span>.</span>
|Definition=Att. [[θαρρούντως]], Adv. from gen. pres. part. of [[θαρσέω]], [[boldly]], X.''Smp.''2.11, Phld.''Rh.''1.325S., Jul.''Or.''2.83a; θ. ἔχειν D.C. 53.3.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1187.png Seite 1187]] ion. u. altatt., von Plat. an θαῤῥούντως, adv. des partic. praes. von [[θαρσέω]],<b class="b2"> muthig, getrost</b>, Xen. Conv. 2, 10; Sp., θαῤῥούντως ἔχω D. Cass. 53, 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1187.png Seite 1187]] ion. u. altatt., von Plat. an θαῤῥούντως, adv. des partic. praes. von [[θαρσέω]], [[mutig]], [[getrost]], Xen. Conv. 2, 10; Sp., θαῤῥούντως ἔχω D. Cass. 53, 3.
}}
{{ls
|lstext='''θαρσούντως''': παρὰ νεωτ. Ἀττ. θαρρ-, ἐπίρρ. ἐκ τῆς γεν. πληθ. τῆς μετοχ. τοῦ ἐνεστ. τοῦ [[θαρσέω]], [[μετὰ]] θάρρους, Ξεν. Συμπ. 2, 11· θ. ἔχειν Δίων Κ. 53. 3.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ion. et anc. att. c.</i> [[θαρρούντως]].
|btext=<i>ion. et anc. att. c.</i> [[θαρρούντως]].
}}
{{elru
|elrutext='''θαρσούντως:''' новоатт. [[θαρρούντως]] [part. praes. к [[θαρσέω]] смело, отважно (διαπράττεσθαί τι Xen.).
}}
{{ls
|lstext='''θαρσούντως''': παρὰ νεωτ. Ἀττ. θαρρ-, ἐπίρρ. ἐκ τῆς γεν. πληθ. τῆς μετοχ. τοῦ ἐνεστ. τοῦ [[θαρσέω]], μετὰ θάρρους, Ξεν. Συμπ. 2, 11· θ. ἔχειν Δίων Κ. 53. 3.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''θαρσούντως:''' Αττ. θαρρ-, επιρρ. μτχ. ενεστ. του [[θαρσέω]], με [[γενναιότητα]], θαρραλέα, σε Ξεν.
|lsmtext='''θαρσούντως:''' Αττ. θαρρ-, επιρρ. μτχ. ενεστ. του [[θαρσέω]], με [[γενναιότητα]], θαρραλέα, σε Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''θαρσούντως:''' новоатт. [[θαρρούντως]] [part. praes. к [[θαρσέω]] смело, отважно (διαπράττεσθαί τι Xen.).
|mdlsjtxt=[adverb from pres. [[part]]. of [[θαρσέω]]<br />[[boldly]], [[courageously]], Xen.
}}
}}

Latest revision as of 07:34, 28 June 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θαρσούντως Medium diacritics: θαρσούντως Low diacritics: θαρσούντως Capitals: ΘΑΡΣΟΥΝΤΩΣ
Transliteration A: tharsoúntōs Transliteration B: tharsountōs Transliteration C: tharsoyntos Beta Code: qarsou/ntws

English (LSJ)

Att. θαρρούντως, Adv. from gen. pres. part. of θαρσέω, boldly, X.Smp.2.11, Phld.Rh.1.325S., Jul.Or.2.83a; θ. ἔχειν D.C. 53.3.

German (Pape)

[Seite 1187] ion. u. altatt., von Plat. an θαῤῥούντως, adv. des partic. praes. von θαρσέω, mutig, getrost, Xen. Conv. 2, 10; Sp., θαῤῥούντως ἔχω D. Cass. 53, 3.

French (Bailly abrégé)

ion. et anc. att. c. θαρρούντως.

Russian (Dvoretsky)

θαρσούντως: новоатт. θαρρούντως [part. praes. к θαρσέω смело, отважно (διαπράττεσθαί τι Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

θαρσούντως: παρὰ νεωτ. Ἀττ. θαρρ-, ἐπίρρ. ἐκ τῆς γεν. πληθ. τῆς μετοχ. τοῦ ἐνεστ. τοῦ θαρσέω, μετὰ θάρρους, Ξεν. Συμπ. 2, 11· θ. ἔχειν Δίων Κ. 53. 3.

Greek Monolingual

θαρσούντως (Α)
επίρρ. βλ. θαρρούντως.

Greek Monotonic

θαρσούντως: Αττ. θαρρ-, επιρρ. μτχ. ενεστ. του θαρσέω, με γενναιότητα, θαρραλέα, σε Ξεν.

Middle Liddell

[adverb from pres. part. of θαρσέω
boldly, courageously, Xen.