Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

Fieber: Difference between revisions

From LSJ

Sunt verba voces quibus hunc lenire dolorem possis, magnam morbi deponere partem → Words will avail the wretched mind to ease and much abate the dismal black disease.

Horace, Epistles 1.34
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
|dela=Fieber, [[febris]]. – die [[Fieber]] (Fieberkrankheiten), febrium valetudines. – [[ein]] kleines F., [[ein]] [[Anfall]] [[von]] F., [[ein]] bißchen F., [[febricula]]: [[ein]] [[Anfall]] [[des]] Fiebers, s. [[Fieberanfall]]. – das [[drei]]-, viertägige F., [[febris]] tertiana, [[quartana]]; gew. bl. tertiana, [[quartana]]: [[ein]] hitziges, kaltes, schleichendes, [[febris]] [[ardens]], [[frigida]], lenta. – [[ein]] F. [[bekommen]], in [[ein]] F. [[verfallen]], sich [[ein]] F. [[zuziehen]], [[von]] einem F. ergriffen [[werden]]. febrim (febriculam) nancisci; in febrim incĭdere (z.B. ex labore); febri corripi; febrire coepisse: F. [[haben]], febrim (febriculam) habere, pati. affectum [[esse]] febri (am F. daniederliegen); febrire. aestu febrique iactari (im F. [[liegen]], [[von]] [[Fieberhitze]] geschüttelt [[werden]]); febricitare (wiederholt im F. [[liegen]]): kein F. [[haben]], s. [[fieberfrei]] ([[sein]]) no. a: vom F. [[frei]], s. [[fieberfrei]]. – das F. kommt, bricht [[aus]], [[febris]] accedit, incipit: das F. hört [[auf]], legt sich, [[febris]] decedit, desinit, finitur, quiescit: das F. kommt [[wieder]], [[febris]] redit: das F. [[vertreiben]], febrim abigere, discutere.
|dela=Fieber, [[febris]]. – die [[Fieber]] (Fieberkrankheiten), febrium valetudines. – [[ein]] kleines F., [[ein]] [[Anfall]] [[von]] F., [[ein]] bißchen F., [[febricula]]: [[ein]] [[Anfall]] [[des]] Fiebers, s. [[Fieberanfall]]. – das [[drei]]-, viertägige F., [[febris]] tertiana, [[quartana]]; gew. bl. tertiana, [[quartana]]: [[ein]] hitziges, kaltes, schleichendes, [[febris]] [[ardens]], [[frigida]], lenta. – [[ein]] F. [[bekommen]], in [[ein]] F. [[verfallen]], sich [[ein]] F. [[zuziehen]], [[von]] einem F. ergriffen [[werden]]. febrim (febriculam) nancisci; in febrim incĭdere (z.B. ex labore); febri corripi; febrire coepisse: F. [[haben]], febrim (febriculam) habere, pati. affectum [[esse]] febri (am F. daniederliegen); febrire. aestu febrique iactari (im F. [[liegen]], [[von]] [[Fieberhitze]] geschüttelt [[werden]]); febricitare (wiederholt im F. [[liegen]]): kein F. [[haben]], s. [[fieberfrei]] ([[sein]]) no. a: vom F. [[frei]], s. [[fieberfrei]]. – das F. kommt, bricht [[aus]], [[febris]] accedit, incipit: das F. hört [[auf]], legt sich, [[febris]] decedit, desinit, finitur, quiescit: das F. kommt [[wieder]], [[febris]] redit: das F. [[vertreiben]], febrim abigere, discutere.
}}
}}
==Translations==
{{trml
Albanian: ethe; Amharic: ትኩሳት; Arabic: حُمَّة‎, حُمَّى‎; Egyptian Arabic: حمة‎; Hijazi Arabic: حرارة‎; Moroccan Arabic: سخانة‎; Armenian: տենդ, տաքություն, ջերմություն, կրակ; Aromanian: heavrã; Assamese: জ্বৰ; Asturian: fiebre; Azerbaijani: qızdırma; Basque: sukar; Belarusian: тэмпература, гарачка, жар, ліхаманка; Bengali: জ্বর; Berber Tashelhit: tawla); Bikol Central: kalintura; Bulgarian: температура, треска; Burmese: အဖျား; Catalan: febre; Cebuano: hilanat, kalentura; Chakma: 𑄎𑄧𑄢𑄴; Chamicuro: alijkwa'takochi; Chinese Mandarin: 發熱, 发热, 發燒, 发烧, 熱病, 熱病, 热病; Classical Nahuatl: tletl; Czech: horečka; Danish: feber; Dutch: verhoging, koorts; Esperanto: febro; Estonian: palavik; Faroese: fepur; Finnish: kuume; French: fièvre; Friulian: fiere; Galician: febre, quentura; Georgian: სიცხე, ციებ-ცხელება, ტემპერატურა; German: [[Fieber]], [[Temperaturerhöhung]]; Greek: πυρετός; Ancient Greek: [[πυρετός]]; Guaraní: akãnundu; Gujarati: તાવ; Hebrew: קַדַּחַת‎; Hindi: बुख़ार, ज्वर; Hungarian: láz, hőemelkedés; Icelandic: hiti, hitasótt; Indonesian: demam; Interlingua: febre; Irish: fiabhras; Isnag: daxang; Italian: febbre; Japanese: 熱, 発熱; Kazakh: қызба; Khmer: គ្រុន; Korean: 열, 열병(熱病), 발열; Kurdish Central Kurdish: تا‎; Northern Kurdish: ta, tasar, tagerm; Kyrgyz: калтыратма, безгек; Ladin: fiëura; Lao: ໄຂ້; Latin: [[febris]]; Latvian: drudzis; Lithuanian: karščiavimas; Lü: ᦺᦃᧉ; Macedonian: треска; Malay: demam; Maore Comorian: ɓuhuo; Navajo: tahoniigááh; Nepali: ज्वरो; Norman: fièvre; Norwegian: feber; Occitan: fèbre; Old English: hriþ; Pashto: تبه‎; Persian: تب‎; Punjabi: ਤਾਪ, ਬੁਖ਼ਾਰ; Plautdietsch: Feeba, Braunt; Polish: gorączka, temperatura; Portuguese: febre; Quechua: rupha; Romanian: temperatură, febră; Romansch: fevra, feavra, feivra; Russian: [[температура]], [[лихорадка]], [[горячка]], [[жар]]; Sanskrit: ज्वर; Sardinian: calentura, callantura; Scottish Gaelic: fiabhras; Serbo-Croatian Cyrillic: грозница; Roman: groznica; Sicilian: frevi; Slovak: horúčka; Slovene: vročina; Sorbian Lower Sorbian: zymnica; Spanish: [[fiebre]], [[calentura]]; Sumerian: 𒌓; Swahili: homa, harara; Swedish: feber; Tagalog: lagnat; Tamil: காய்ச்சல், ஜுரம், ஜ்வரம்; Tajik: таб, табларза; Tausug: hinglaw; Telugu: జ్వరము, వేకి, పులకరము; Thai: ไข้; Tigrinya: ምርባጽ; Turkish: ateş; Turkmen: gyzzyrma; Ukrainian: гаря́чка, лихоманка, температура, жар, пропáсниця; Urdu: بخار‎; Uyghur: قىزىتما‎; Uzbek: isitma, bezgak; Venetian: fevra, féra; Vietnamese: sốt; Volapük: fif; Walloon: five; Welsh: twymyn, achre; Westrobothnian: febber; Yakan: lemmun; Yiddish: פֿיבער
|trtx====[[fever]]===
Afrikaans: koors; Albanian: ethe; Amharic: ትኩሳት; Arabic: حُمَّة, حُمَّى; Egyptian Arabic: سخنية; Hijazi Arabic: حرارة; Moroccan Arabic: سخانة; Armenian: տենդ, տաքություն, ջերմություն, կրակ; Aromanian: heavrã; Assamese: জ্বৰ; Assyrian Neo-Aramaic: ܚܲܡܚܲܡܬܵܐ; Asturian: fiebre; Azerbaijani: qızdırma; Bashkir: биҙгәк; Basque: sukar; Belarusian: тэмпература, гарачка, жар, ліхаманка; Bengali: জ্বর; Berber Tashelhit: ⵜⴰⵡⵍⴰ; Bikol Central: kalentura; Bulgarian: температура, треска; Burmese: အဖျား; Catalan: febre; Cebuano: hilanat, kalentura; Chakma: 𑄎𑄧𑄢𑄴; Chamicuro: alijkwa'takochi; Chinese Mandarin: [[發熱]], [[发热]], [[發燒]], [[发烧]], [[熱病]], [[热病]], [[熱病]], [[热病]]; Classical Nahuatl: tletl; Czech: horečka, teplota; Danish: feber; Dutch: [[verhoging]], [[koorts]]; Esperanto: febro; Estonian: palavik; Faroese: fepur; Finnish: kuume; French: [[fièvre]]; Friulian: fiere; Galician: febre, quentura; Georgian: სიცხე, ციებ-ცხელება, ტემპერატურა; German: [[Fieber]], [[Temperaturerhöhung]]; Gothic: 𐌱𐍂𐌹𐌽𐌽𐍉, 𐌷𐌴𐌹𐍄𐍉; Greek: [[πυρετός]]; Ancient Greek: [[βρύχετος]], [[εἶρος]], [[ἐκπύρωσις]], [[θέρμη]], [[καῦμα]], [[καυμός]], [[κραῦρα]]; Guaraní: akãnundu; Gujarati: તાવ; Hebrew: קַדַּחַת; Hiligaynon: hilanat; Hindi: बुख़ार, ज्वर; Hungarian: láz, hőemelkedés; Icelandic: hiti, hitasótt; Ilocano: gurigor; Indonesian: demam; Ingrian: žaaru, varitauti; Interlingua: febre; Iquito: ípanaca; Irish: fiabhras; Isnag: daxang; Italian: [[febbre]]; Japanese: 熱, 発熱; Kapampangan: lagnat; Kazakh: қызба; Khmer: គ្រុន; Korean: 열(熱), 열병(熱病), 발열(發熱); Kurdish Central Kurdish: تا; Northern Kurdish: ta, tasar, tagerm; Kyrgyz: калтыратма, безгек; Ladin: fiëura; Lao: ໄຂ້; Latin: [[febris]]; Latvian: drudzis; Lithuanian: karščiavimas; Lü: ᦺᦃᧉ; Macedonian: треска; Malagasy: fanaviana; Malay: demam; Maore Comorian: ɓuhuo; Navajo: tahoniigááh; Nepali: ज्वरो; Norman: fièvre; Norwegian Bokmål: feber; Occitan: fèbre; Old English: hriþ; Pali: pariḷāha, jararoga; Pangasinan: puetang; Pashto: تبه; Persian: تب; Plautdietsch: Feeba, Braunt; Polish: gorączka, temperatura; Portuguese: [[febre]]; Punjabi: ਤਾਪ, ਬੁਖ਼ਾਰ; Quechua: rupha; Romagnol: favarsena; Romanian: temperatură, febră; Romansch: fevra, feavra, feivra; Russian: [[температура]], [[лихорадка]], [[горячка]], [[жар]]; Sanskrit: ज्वर; Sardinian: calentura, callantura; Scottish Gaelic: fiabhras; Serbo-Croatian Cyrillic: гро̀зница; Roman: gròznica; Sicilian: frevi; Slovak: horúčka; Slovene: vročina; Somali: qandho; Sorbian Lower Sorbian: zymnica; Spanish: [[fiebre]], [[calentura]]; Sumerian: 𒌓; Swahili: homa, harara; Swedish: feber; Tagalog: lagnat; Tajik: таб, табларза; Tamil: காய்ச்சல், ஜுரம், ஜ்வரம்; Tatar: бизгәк; Tausug: hinglaw; Telugu: జ్వరము, వేకి, పులకరము; Thai: ไข้; Tigrinya: ምርባጽ; Turkish: ateş; Turkmen: gyzzyrma; Ukrainian: гарячка, лихоманка, температура, жар, пропáсниця; Urdu: بُخار; Uyghur: قىزىتما; Uzbek: isitma, bezgak; Venetan: fevra, féra; Vietnamese: sốt; Volapük: fif; Walloon: five; Welsh: twymyn, achre; Yakan: lemmun; Yiddish: פֿיבער
}}

Latest revision as of 14:16, 15 October 2024

German > Latin

Fieber, febris. – die Fieber (Fieberkrankheiten), febrium valetudines. – ein kleines F., ein Anfall von F., ein bißchen F., febricula: ein Anfall des Fiebers, s. Fieberanfall. – das drei-, viertägige F., febris tertiana, quartana; gew. bl. tertiana, quartana: ein hitziges, kaltes, schleichendes, febris ardens, frigida, lenta. – ein F. bekommen, in ein F. verfallen, sich ein F. zuziehen, von einem F. ergriffen werden. febrim (febriculam) nancisci; in febrim incĭdere (z.B. ex labore); febri corripi; febrire coepisse: F. haben, febrim (febriculam) habere, pati. affectum esse febri (am F. daniederliegen); febrire. aestu febrique iactari (im F. liegen, von Fieberhitze geschüttelt werden); febricitare (wiederholt im F. liegen): kein F. haben, s. fieberfrei (sein) no. a: vom F. frei, s. fieberfrei. – das F. kommt, bricht aus, febris accedit, incipit: das F. hört auf, legt sich, febris decedit, desinit, finitur, quiescit: das F. kommt wieder, febris redit: das F. vertreiben, febrim abigere, discutere.

Translations

fever

Afrikaans: koors; Albanian: ethe; Amharic: ትኩሳት; Arabic: حُمَّة, حُمَّى; Egyptian Arabic: سخنية; Hijazi Arabic: حرارة; Moroccan Arabic: سخانة; Armenian: տենդ, տաքություն, ջերմություն, կրակ; Aromanian: heavrã; Assamese: জ্বৰ; Assyrian Neo-Aramaic: ܚܲܡܚܲܡܬܵܐ; Asturian: fiebre; Azerbaijani: qızdırma; Bashkir: биҙгәк; Basque: sukar; Belarusian: тэмпература, гарачка, жар, ліхаманка; Bengali: জ্বর; Berber Tashelhit: ⵜⴰⵡⵍⴰ; Bikol Central: kalentura; Bulgarian: температура, треска; Burmese: အဖျား; Catalan: febre; Cebuano: hilanat, kalentura; Chakma: 𑄎𑄧𑄢𑄴; Chamicuro: alijkwa'takochi; Chinese Mandarin: 發熱, 发热, 發燒, 发烧, 熱病, 热病, 熱病, 热病; Classical Nahuatl: tletl; Czech: horečka, teplota; Danish: feber; Dutch: verhoging, koorts; Esperanto: febro; Estonian: palavik; Faroese: fepur; Finnish: kuume; French: fièvre; Friulian: fiere; Galician: febre, quentura; Georgian: სიცხე, ციებ-ცხელება, ტემპერატურა; German: Fieber, Temperaturerhöhung; Gothic: 𐌱𐍂𐌹𐌽𐌽𐍉, 𐌷𐌴𐌹𐍄𐍉; Greek: πυρετός; Ancient Greek: βρύχετος, εἶρος, ἐκπύρωσις, θέρμη, καῦμα, καυμός, κραῦρα; Guaraní: akãnundu; Gujarati: તાવ; Hebrew: קַדַּחַת; Hiligaynon: hilanat; Hindi: बुख़ार, ज्वर; Hungarian: láz, hőemelkedés; Icelandic: hiti, hitasótt; Ilocano: gurigor; Indonesian: demam; Ingrian: žaaru, varitauti; Interlingua: febre; Iquito: ípanaca; Irish: fiabhras; Isnag: daxang; Italian: febbre; Japanese: 熱, 発熱; Kapampangan: lagnat; Kazakh: қызба; Khmer: គ្រុន; Korean: 열(熱), 열병(熱病), 발열(發熱); Kurdish Central Kurdish: تا; Northern Kurdish: ta, tasar, tagerm; Kyrgyz: калтыратма, безгек; Ladin: fiëura; Lao: ໄຂ້; Latin: febris; Latvian: drudzis; Lithuanian: karščiavimas; Lü: ᦺᦃᧉ; Macedonian: треска; Malagasy: fanaviana; Malay: demam; Maore Comorian: ɓuhuo; Navajo: tahoniigááh; Nepali: ज्वरो; Norman: fièvre; Norwegian Bokmål: feber; Occitan: fèbre; Old English: hriþ; Pali: pariḷāha, jararoga; Pangasinan: puetang; Pashto: تبه; Persian: تب; Plautdietsch: Feeba, Braunt; Polish: gorączka, temperatura; Portuguese: febre; Punjabi: ਤਾਪ, ਬੁਖ਼ਾਰ; Quechua: rupha; Romagnol: favarsena; Romanian: temperatură, febră; Romansch: fevra, feavra, feivra; Russian: температура, лихорадка, горячка, жар; Sanskrit: ज्वर; Sardinian: calentura, callantura; Scottish Gaelic: fiabhras; Serbo-Croatian Cyrillic: гро̀зница; Roman: gròznica; Sicilian: frevi; Slovak: horúčka; Slovene: vročina; Somali: qandho; Sorbian Lower Sorbian: zymnica; Spanish: fiebre, calentura; Sumerian: 𒌓; Swahili: homa, harara; Swedish: feber; Tagalog: lagnat; Tajik: таб, табларза; Tamil: காய்ச்சல், ஜுரம், ஜ்வரம்; Tatar: бизгәк; Tausug: hinglaw; Telugu: జ్వరము, వేకి, పులకరము; Thai: ไข้; Tigrinya: ምርባጽ; Turkish: ateş; Turkmen: gyzzyrma; Ukrainian: гарячка, лихоманка, температура, жар, пропáсниця; Urdu: بُخار; Uyghur: قىزىتما; Uzbek: isitma, bezgak; Venetan: fevra, féra; Vietnamese: sốt; Volapük: fif; Walloon: five; Welsh: twymyn, achre; Yakan: lemmun; Yiddish: פֿיבער