ἀπονητί: Difference between revisions

From LSJ

κακοὶ μάρτυρες ἀνθρώποισιν ὀφθαλμοὶ καὶ ὦτα βαρβάρους ψυχὰς ἐχόντων → eyes and ears are poor witnesses for men if their souls do not understand the language (Heraclitus Phil.: Fr. B 107; Testimonia: Fragment 16, line 6)

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - ",," to ",")
 
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[α <i>privat.</i>,, [[πονέω]]<br />Adv. without [[fatigue]], Hdt.
|mdlsjtxt=[α <i>privat.</i>, [[πονέω]]<br />Adv. without [[fatigue]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 10:05, 16 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπονητί Medium diacritics: ἀπονητί Low diacritics: απονητί Capitals: ΑΠΟΝΗΤΙ
Transliteration A: aponētí Transliteration B: aponēti Transliteration C: aponiti Beta Code: a)ponhti/

English (LSJ)

Adv. of ἀπόνητος, without fatigue, Hdt.3.146, E.Fr.lyr.3, Luc.Rh.Pr.8, al.

Spanish (DGE)

adv. de ἀπόνητος sin fatiga o esfuerzo Hdt.3.146, E.Lyr.1.5, Luc.Rh.Pr.8, Sosib.26, Polyaen.6.13, Sch.A.Pr.208 (p.197) D.

German (Pape)

[Seite 316] ohne Mühe, Her. 1, 146 Luc. Gymn. 10.

French (Bailly abrégé)

adv.
sans fatigue, sans peine.
Étymologie: ἀπόνητος.

Russian (Dvoretsky)

ἀπονητί: adv. без труда, без усилий Her., Luc., Eur. ap. Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπονητί: ἐπίρρ. τοῦ ἀπόνητος, ἄνευ πόνου, ἀπόνως, Ἀλκμ. 1, Ἡρόδ. 3. 146, Λουκ. Ρήτ. διδ. 8, κ. ἀλλ.

Greek Monotonic

ἀπονητί: (α- στερητικό και πονέω), χωρίς κόπο, ξεκούραστα, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

privat., πονέω
Adv. without fatigue, Hdt.