ἡμίδουλος: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1]$2.<br")
m (Text replacement - " E.''Andr.''" to " E.''Andr.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=imidoulos
|Transliteration C=imidoulos
|Beta Code=h(mi/doulos
|Beta Code=h(mi/doulos
|Definition=ον, [[half-slave]], <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>942</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.284</span>.
|Definition=ἡμίδουλον, [[half-slave]], [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''942, Chrysipp.Stoic.2.284.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />][[à moitié esclave]].<br />'''Étymologie:''' ἡμι-, [[δοῦλος]].
|btext=ος, ον :<br />[[à moitié esclave]].<br />'''Étymologie:''' ἡμι-, [[δοῦλος]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 07:34, 19 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡμίδουλος Medium diacritics: ἡμίδουλος Low diacritics: ημίδουλος Capitals: ΗΜΙΔΟΥΛΟΣ
Transliteration A: hēmídoulos Transliteration B: hēmidoulos Transliteration C: imidoulos Beta Code: h(mi/doulos

English (LSJ)

ἡμίδουλον, half-slave, E.Andr.942, Chrysipp.Stoic.2.284.

German (Pape)

[Seite 1167] ὁ, Halbsklave, Eur. Andr. 943.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à moitié esclave.
Étymologie: ἡμι-, δοῦλος.

Russian (Dvoretsky)

ἡμίδουλος:полураб Eur.

Greek (Liddell-Scott)

ἡμίδουλος: -ον, κατὰ τὸ ἥμισυ δοῦλος, Εὐρ. Ἀνδρ. 942, Οἰνόμ. παρ᾿ Εὐσ. Π. Ε. 255Α.

Greek Monolingual

ἡμίδουλος, -ον (Α)
ο κατά το ήμισυ δούλος, ο σχεδόν δούλος.

Greek Monotonic

ἡμίδουλος: -ον, ημιελεύθερος, κατά το ήμισυ δούλος, σε Ευρ.

Middle Liddell

ἡμί-δουλος, ον
a half-slave, Eur.