ἄμυγμα: Difference between revisions

From LSJ

νοῦς γὰρ ἡμῶν ἐστιν ἐν ἑκάστῳ θεός → Mortalium cuique sua mens est deus → In jedem von uns nämlich wirkt sein Geist als Gott

Menander, Monostichoi, 434
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - " E.''Andr.''" to " E.''Andr.''")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amygma
|Transliteration C=amygma
|Beta Code=a)/mugma
|Beta Code=a)/mugma
|Definition=ατος, τό, (ἀμύσσω) [[scratching]], [[tearing]], πολιᾶς ἄ. χαίτας <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>634</span>; ὀνύχων ἀμύγματα <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>827</span>.
|Definition=-ατος, τό, ([[ἀμύσσω]]) [[scratching]], [[tearing]], πολιᾶς ἄ. χαίτας [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''634; ὀνύχων ἀμύγματα [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''827.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[desgarrón]], [[arañazo]] πολιᾶς [[ἄμυγμα]] χαίτας S.<i>Ai</i>.634, ὀνύχων τε δάι' ἀμύγματα E.<i>Andr</i>.827, cf. Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0130.png Seite 130]] τό ([[ἀμύσσω]]), das Zerraufen, χαίτας Soph. Ai. 621; ὀνύχων δάϊ' ἀμύγματα, das Zerreißen mit den Nägeln, Eur. Andr. 826.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0130.png Seite 130]] τό ([[ἀμύσσω]]), das Zerraufen, χαίτας Soph. Ai. 621; ὀνύχων δάϊ' ἀμύγματα, das Zerreißen mit den Nägeln, Eur. Andr. 826.
}}
{{ls
|lstext='''ἄμυγμα''': -ατος, τό, ([[ἀμύσσω]]) [[σπάραγμα]] διὰ τῶν ὀνύχων, «τσουγκράνισμα», ἀπόσπασις, «τράβηγμα», πολιᾶς ἄμ. χαίτας Σοφ. Αἴ. 633· ὀνύχων ἀμύγματα Εὐρ. Ἀνδρ. 827.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />action d'arracher (des cheveux).<br />'''Étymologie:''' [[ἀμύσσω]].
|btext=ατος (τό) :<br />action d'arracher (des cheveux).<br />'''Étymologie:''' [[ἀμύσσω]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ματος, τό<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[desgarrón]], [[arañazo]] πολιᾶς [[ἄμυγμα]] χαίτας S.<i>Ai</i>.634, ὀνύχων τε δάι' ἀμύγματα E.<i>Andr</i>.827, cf. Hsch.
|elrutext='''ἄμυγμα:''' ατος (ᾰμ) τό [[ἀμύσσω]] разрывание или вырывание (χαίτης Soph.): ὀνύχων ἀμύγματα [[θέσθαι]] Eur. расцарапывать себе лицо ногтями.
}}
{{ls
|lstext='''ἄμυγμα''': -ατος, τό, ([[ἀμύσσω]]) [[σπάραγμα]] διὰ τῶν ὀνύχων, «τσουγκράνισμα», ἀπόσπασις, «τράβηγμα», πολιᾶς ἄμ. χαίτας Σοφ. Αἴ. 633· ὀνύχων ἀμύγματα Εὐρ. Ἀνδρ. 827.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἄμυγμα:''' -ατος, τό ([[ἀμύσσω]]), [[γδάρσιμο]], [[σχίσιμο]], σε Σοφ., Ευρ.
|lsmtext='''ἄμυγμα:''' -ατος, τό ([[ἀμύσσω]]), [[γδάρσιμο]], [[σχίσιμο]], σε Σοφ., Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἄμυγμα:''' ατος (ᾰμ) τό [[ἀμύσσω]] разрывание или вырывание (χαίτης Soph.): ὀνύχων ἀμύγματα [[θέσθαι]] Eur. расцарапывать себе лицо ногтями.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀμύσσω]]<br />a scratching, [[tearing]], Soph., Eur.
|mdlsjtxt=[[ἀμύσσω]]<br />a scratching, [[tearing]], Soph., Eur.
}}
}}

Latest revision as of 07:37, 19 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἄμυγμα Medium diacritics: ἄμυγμα Low diacritics: άμυγμα Capitals: ΑΜΥΓΜΑ
Transliteration A: ámygma Transliteration B: amygma Transliteration C: amygma Beta Code: a)/mugma

English (LSJ)

-ατος, τό, (ἀμύσσω) scratching, tearing, πολιᾶς ἄ. χαίτας S.Aj.634; ὀνύχων ἀμύγματα E.Andr.827.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
• Prosodia: [ᾰ-]
desgarrón, arañazo πολιᾶς ἄμυγμα χαίτας S.Ai.634, ὀνύχων τε δάι' ἀμύγματα E.Andr.827, cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 130] τό (ἀμύσσω), das Zerraufen, χαίτας Soph. Ai. 621; ὀνύχων δάϊ' ἀμύγματα, das Zerreißen mit den Nägeln, Eur. Andr. 826.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
action d'arracher (des cheveux).
Étymologie: ἀμύσσω.

Russian (Dvoretsky)

ἄμυγμα: ατος (ᾰμ) τό ἀμύσσω разрывание или вырывание (χαίτης Soph.): ὀνύχων ἀμύγματα θέσθαι Eur. расцарапывать себе лицо ногтями.

Greek (Liddell-Scott)

ἄμυγμα: -ατος, τό, (ἀμύσσω) σπάραγμα διὰ τῶν ὀνύχων, «τσουγκράνισμα», ἀπόσπασις, «τράβηγμα», πολιᾶς ἄμ. χαίτας Σοφ. Αἴ. 633· ὀνύχων ἀμύγματα Εὐρ. Ἀνδρ. 827.

Greek Monolingual

ἄμυγμα, το (Α) ἀμύσσω
γρατσουνιά, γρατσούνισμα, νύχια, αμυχή.

Greek Monotonic

ἄμυγμα: -ατος, τό (ἀμύσσω), γδάρσιμο, σχίσιμο, σε Σοφ., Ευρ.

Middle Liddell

ἀμύσσω
a scratching, tearing, Soph., Eur.