Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

λακχά: Difference between revisions

From LSJ

Ὀίκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → The person who is well satisfied should stay at home.

Aeschylus, fr. 317
 
Line 18: Line 18:
{{trml
{{trml
|trtx====[[alkanet]]===
|trtx====[[alkanet]]===
Catalan: boleng roig, pota de colom; French: [[anchuse]], [[orcanette]], [[orcanette des teinturiers]], [[orcanette tinctoriale]], [[alcanette]], [[buglosse tinctorial]]; German: [[Schminkwurz]], [[Färber-Alkanna]]; Greek: [[άγχουσα]]; Ancient Greek: [[ἀρχέβιον]], [[ἀρχιβδέλλιον]], [[ἄγχουσα]], [[ἔγχουσα]], [[κατάγχουσα]], [[λακχά]], [[ὀνοκλεία]], [[ὀνόκλεια]]; Korean: 알칸나; Latin: [[anchusa]], [[Anchusa tinctoria]]; Polish: alkanna barwierska; Portuguese: [[alcana]]; Russian: [[алканна]], [[алканна красильная]]; Spanish: [[palomilla de tintes]]; Turkish: [[havacıva]]
Catalan: boleng roig, pota de colom; French: [[anchuse]], [[orcanette]], [[orcanette des teinturiers]], [[orcanette tinctoriale]], [[alcanette]], [[buglosse tinctorial]]; German: [[Schminkwurz]], [[Färber-Alkanna]]; Greek: [[άγχουσα]]; Ancient Greek: [[ἀρχέβιον]], [[ἀρχιβδέλλιον]], [[ἄγχουσα]], [[ἔγχουσα]], [[κάλυξ]], [[κατάγχουσα]], [[λακχά]], [[ὀνοκλεία]], [[ὀνόκλεια]]; Korean: 알칸나; Latin: [[anchusa]], [[Anchusa tinctoria]]; Polish: alkanna barwierska; Portuguese: [[alcana]]; Russian: [[алканна]], [[алканна красильная]]; Spanish: [[palomilla de tintes]]; Turkish: [[havacıva]]
}}
}}

Latest revision as of 06:42, 22 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λακχά Medium diacritics: λακχά Low diacritics: λακχά Capitals: ΛΑΚΧΑ
Transliteration A: lakchá Transliteration B: lakcha Transliteration C: lakcha Beta Code: lakxa/

English (LSJ)

ἡ, = ἄγχουσα, Ps.-Democr.Alch.p.42 B.

Frisk Etymological English

Grammatical information: f.
Meaning: a plant-name, = ἄγχουσα (Ps.-Democr.).
Derivatives: λακχάϊνος (Edict. Diocl.).
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Ind.
Etymology: Foreign word, prob from Ind. (Prakr.) lakkha lac (s. 2. λάκκος); cf. the explanation of Lat. LW lacca(r) in Plin. Val. 2, 17: herba quaedam unde vermiculatae pellestinguntur. Cf. W.-Hofmann s. 2. lacca.

Frisk Etymology German

λακχά: {lakkhá}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname, = ἄγχουσα (Ps.-Demokr.)
Derivative: mit λακχάϊνος (Edict. Diocl.).
Etymology: Fremdwort, wohl aus ind. (präkr.) lakkha Lackfarbe (s. 2. λάκκος); vgl. die Erklärung von lat. LW lacca(r) bei Plin. Val. 2, 17: herba quaedam unde vermiculatae pelles tinguntur. Vgl. W.-Hofmann s. 2. lacca. — Anders Carnoy REGr. 69, 287.
Page 2,76

Translations