κόρευμα: Difference between revisions

From LSJ

Βέλτιόν ἐστι σῶμά γ' ἢ ψυχὴν νοσεῖν → It is better to be sick in respect to the body than in respect to the soul → Deterior animi morbus es quam corporis → Am Körper krank zu sein ist besser als an der Seel'

Menander, Monostichoi, 75
m (Text replacement - "τοῡ" to "τοῦ")
m (Text replacement - "E.''Alc.''" to "E.''Alc.''")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=korevma
|Transliteration C=korevma
|Beta Code=ko/reuma
|Beta Code=ko/reuma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[κορεία]] (B), <b class="b2">maidenhood</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>178</span> (pl.).</span>
|Definition=-ατος, τό, = [[κορεία]] (B), [[maidenhood]], [[Euripides|E.]]''[[Alcestis|Alc.]]''178 (pl.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1486.png Seite 1486]] τό, die Jungfrauschaft, Eur. Alc. 175.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1486.png Seite 1486]] τό, die Jungfrauschaft, Eur. Alc. 175.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''κόρευμα''': τό, = [[κορεία]], [[παρθενία]], Εὐρ. Ἄλκ. 178, ἐν τῷ πληθ.
|btext=ατος (τό) :<br />[[virginité]].<br />'''Étymologie:''' [[κορεύομαι]].
}}
{{elnl
|elnltext=κόρευμα -ατος, τό [κορεύομαι] meisjesbestaan:. παρθένει’ ἔλυσ’ ἐγὼ κορεύματ’ ik heb mijn status als ongehuwde vrouw verloren Eur. Alc. 178.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ατος (τό) :<br />virginité.<br />'''Étymologie:''' [[κορεύομαι]].
|elrutext='''κόρευμα:''' ατος τό pl. девственность Eur.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''κόρευμα:''' τό = [[κορεία]], [[παρθενία]], σε Ευρ., στον πληθ.
|lsmtext='''κόρευμα:''' τό = [[κορεία]], [[παρθενία]], σε Ευρ., στον πληθ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κόρευμα:''' ατος τό pl. девственность Eur.
|lstext='''κόρευμα''': τό, = [[κορεία]], [[παρθενία]], Εὐρ. Ἄλκ. 178, ἐν τῷ πληθ.
}}
{{elnl
|elnltext=κόρευμα -ατος, τό [κορεύομαι] meisjesbestaan:. παρθένει ’ ἔλυσ ’ ἐγὼ κορεύματ ’ ik heb mijn status als ongehuwde vrouw verloren Eur. Alc. 178.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κόρευμα]], ατος, τό,<br />= [[κορεία]], [[maidenhood]], Eur., in pl. [from [[κορεύομαι]]
|mdlsjtxt=[[κόρευμα]], ατος, τό,<br />= [[κορεία]], [[maidenhood]], Eur., in plural [from [[κορεύομαι]]
}}
}}

Latest revision as of 12:54, 25 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κόρευμα Medium diacritics: κόρευμα Low diacritics: κόρευμα Capitals: ΚΟΡΕΥΜΑ
Transliteration A: kóreuma Transliteration B: koreuma Transliteration C: korevma Beta Code: ko/reuma

English (LSJ)

-ατος, τό, = κορεία (B), maidenhood, E.Alc.178 (pl.).

German (Pape)

[Seite 1486] τό, die Jungfrauschaft, Eur. Alc. 175.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
virginité.
Étymologie: κορεύομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κόρευμα -ατος, τό [κορεύομαι] meisjesbestaan:. παρθένει’ ἔλυσ’ ἐγὼ κορεύματ’ ik heb mijn status als ongehuwde vrouw verloren Eur. Alc. 178.

Russian (Dvoretsky)

κόρευμα: ατος τό pl. девственность Eur.

Greek Monolingual

κόρευμα, τὸ (Α) κορεύομαι
η ιδιότητα της παρθένας, παρθενία («ὦ λέκτρον, ἔνθα παρθένει' ἔλυσ' ἐγώ κορεύματ' ἐκ τοῦδ' ἀνδρός», Ευρ.).

Greek Monotonic

κόρευμα: τό = κορεία, παρθενία, σε Ευρ., στον πληθ.

Greek (Liddell-Scott)

κόρευμα: τό, = κορεία, παρθενία, Εὐρ. Ἄλκ. 178, ἐν τῷ πληθ.

Middle Liddell

κόρευμα, ατος, τό,
= κορεία, maidenhood, Eur., in plural [from κορεύομαι