Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

τιμαλφέω: Difference between revisions

From LSJ

Εὑρεῖν τὸ δίκαιον πανταχῶς οὐ ῥᾴδιον → Difficile inventu est iustum, ubi ubi quaesiveris → Zu finden, was gerecht ist, ist durchaus nicht leicht

Menander, Monostichoi, 178
(6_21)
m (Text replacement - "A.''Ag.''" to "A.''Ag.''")
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=timalfeo
|Transliteration C=timalfeo
|Beta Code=timalfe/w
|Beta Code=timalfe/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">do honour to</b>, τ. λόγοις νίκαν <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>9.54</span>; θεοὺς τοῖσδε τ. χρεών <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>922</span>; <b class="b3">μολόντα τ</b>. <b class="b2">celebrate</b> any one's arrival, <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span> 15</span>:—Pass., <b class="b3">σκήπτροισι τιμαλφούμενος</b> ib.<span class="bibl">626</span>; <b class="b3">ὑπ' ἀστῶν . . τ</b>. ib.<span class="bibl">807</span>:— rare in Prose, τ. τοὺς θεούς <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1336b19</span>; and in later Poetry, τ. τὰν σὰν . . θυμέλαν <span class="bibl"><span class="title">Sammelb.</span>6699.2</span> (iii B.C.):—Epich. (<span class="title">Fr.</span>214) ridiculed Aeschylus for his use of this word.</span>
|Definition=[[do honour to]], τ. λόγοις νίκαν Pi.''N.''9.54; θεοὺς τοῖσδε τ. χρεών [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''922; <b class="b3">μολόντα τ.</b> [[celebrate]] any one's arrival, Id.''Eu.'' 15:—Pass., <b class="b3">σκήπτροισι τιμαλφούμενος</b> ib.626; <b class="b3">ὑπ' ἀστῶν.. τ.</b> ib.807:—rare in Prose, τ. τοὺς θεούς Arist.''Pol.''1336b19; and in later Poetry, τ. τὰν σὰν.. θυμέλαν ''Sammelb.''6699.2 (iii B.C.):—Epich. (''Fr.''214) ridiculed Aeschylus for his use of this word.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1114.png Seite 1114]] verehren, verherrlichen; ὑπὲρ πολλῶν τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν, Pind. N. 9, 54; μολόντα, Jemandes Ankunft feiern, Aesch. Eum. 15; τοὺς θεούς, Ag. 896; ἄνδρα διοσδότοις σκήπτροισι τιμαλφούμενον, Eum. 596; Sp., auch in Prosa, wie Arist. polit. 7, 17, θεούς; Phot. erkl. τιμαλφούμενος, τιμὴν εὑρηκώς.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1114.png Seite 1114]] verehren, verherrlichen; ὑπὲρ πολλῶν τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν, Pind. N. 9, 54; μολόντα, Jemandes Ankunft feiern, Aesch. Eum. 15; τοὺς θεούς, Ag. 896; ἄνδρα διοσδότοις σκήπτροισι τιμαλφούμενον, Eum. 596; Sp., auch in Prosa, wie Arist. polit. 7, 17, θεούς; Phot. erkl. τιμαλφούμενος, τιμὴν εὑρηκώς.
}}
{{bailly
|btext=[[τιμαλφῶ]] :<br />honorer, acc..<br />'''Étymologie:''' [[τιμαλφής]].
}}
{{elru
|elrutext='''τῑμαλφέω:''' [[чтить]], [[славить]] (νίκαν λόγοις Pind.; τοὺς θεούς Arst.): μολόντα τινὰ τ. Aesch. с почестями встретить кого-л.; διοσδότοις σκήπτροισι τιμαλφούμενος Aesch. удостоенный Зевсом царской власти.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τιμαλφέω''': τιμῶ, σέβω, [[θεραπεύω]], τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν Πινδ. Ν. 9. 130· θεοὺς τοῖσδε τιμαλφεῖν χρεῶν Αἰσχύλ. Ἀγ. 922· μολόντα τ., [[ἑορτάζω]] τὴν ἔλευσίν τινος, ὁ αὐτ. Εὐμ. 15. - Παθ., σκήπτροισι τιμαλφούμενος [[αὐτόθι]] 626· ὑπ’ ἀστῶν... τ. [[αὐτόθι]] 807· - σπάνιον ἐν τῷ πεζῷ λόγῳ, [[οἷον]] παρ’ Ἀριστ. ἐν Πολιτικ. 7. 17, 10. - Ὁ Ἐπίχ. (παρὰ Σχολ. εἰς Αἰσχύλ. Εὐμ. 626) περιγελᾷ τὸν Αἰσχύλον ἐπὶ τῇ χρήσει τῆς λέξεως ταύτης.
|lstext='''τιμαλφέω''': τιμῶ, σέβω, [[θεραπεύω]], τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν Πινδ. Ν. 9. 130· θεοὺς τοῖσδε τιμαλφεῖν χρεῶν Αἰσχύλ. Ἀγ. 922· μολόντα τ., [[ἑορτάζω]] τὴν ἔλευσίν τινος, ὁ αὐτ. Εὐμ. 15. - Παθ., σκήπτροισι τιμαλφούμενος [[αὐτόθι]] 626· ὑπ’ ἀστῶν... τ. [[αὐτόθι]] 807· - σπάνιον ἐν τῷ πεζῷ λόγῳ, [[οἷον]] παρ’ Ἀριστ. ἐν Πολιτικ. 7. 17, 10. - Ὁ Ἐπίχ. (παρὰ Σχολ. εἰς Αἰσχύλ. Εὐμ. 626) περιγελᾷ τὸν Αἰσχύλον ἐπὶ τῇ χρήσει τῆς λέξεως ταύτης.
}}
{{Slater
|sltr=<b>τῑμαλφέω</b> do [[honour]] to [[εὔχομαι]] ταύταν ἀρετὰν κελαδῆσαι σὺν Χαρίτεσσιν, [[ὑπὲρ]] πολλῶν τε τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν (N. 9.54)
}}
{{lsm
|lsmtext='''τῑμαλφέω:''' μέλ. <i>τιμαλφήσω</i>, [[τιμώ]], σε Αισχύλ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=τῑμαλφέω, fut. -ήσω<br />to do [[honour]] to, Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 22:08, 29 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τῑμαλφέω Medium diacritics: τιμαλφέω Low diacritics: τιμαλφέω Capitals: ΤΙΜΑΛΦΕΩ
Transliteration A: timalphéō Transliteration B: timalpheō Transliteration C: timalfeo Beta Code: timalfe/w

English (LSJ)

do honour to, τ. λόγοις νίκαν Pi.N.9.54; θεοὺς τοῖσδε τ. χρεών A.Ag.922; μολόντα τ. celebrate any one's arrival, Id.Eu. 15:—Pass., σκήπτροισι τιμαλφούμενος ib.626; ὑπ' ἀστῶν.. τ. ib.807:—rare in Prose, τ. τοὺς θεούς Arist.Pol.1336b19; and in later Poetry, τ. τὰν σὰν.. θυμέλαν Sammelb.6699.2 (iii B.C.):—Epich. (Fr.214) ridiculed Aeschylus for his use of this word.

German (Pape)

[Seite 1114] verehren, verherrlichen; ὑπὲρ πολλῶν τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν, Pind. N. 9, 54; μολόντα, Jemandes Ankunft feiern, Aesch. Eum. 15; τοὺς θεούς, Ag. 896; ἄνδρα διοσδότοις σκήπτροισι τιμαλφούμενον, Eum. 596; Sp., auch in Prosa, wie Arist. polit. 7, 17, θεούς; Phot. erkl. τιμαλφούμενος, τιμὴν εὑρηκώς.

French (Bailly abrégé)

τιμαλφῶ :
honorer, acc..
Étymologie: τιμαλφής.

Russian (Dvoretsky)

τῑμαλφέω: чтить, славить (νίκαν λόγοις Pind.; τοὺς θεούς Arst.): μολόντα τινὰ τ. Aesch. с почестями встретить кого-л.; διοσδότοις σκήπτροισι τιμαλφούμενος Aesch. удостоенный Зевсом царской власти.

Greek (Liddell-Scott)

τιμαλφέω: τιμῶ, σέβω, θεραπεύω, τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν Πινδ. Ν. 9. 130· θεοὺς τοῖσδε τιμαλφεῖν χρεῶν Αἰσχύλ. Ἀγ. 922· μολόντα τ., ἑορτάζω τὴν ἔλευσίν τινος, ὁ αὐτ. Εὐμ. 15. - Παθ., σκήπτροισι τιμαλφούμενος αὐτόθι 626· ὑπ’ ἀστῶν... τ. αὐτόθι 807· - σπάνιον ἐν τῷ πεζῷ λόγῳ, οἷον παρ’ Ἀριστ. ἐν Πολιτικ. 7. 17, 10. - Ὁ Ἐπίχ. (παρὰ Σχολ. εἰς Αἰσχύλ. Εὐμ. 626) περιγελᾷ τὸν Αἰσχύλον ἐπὶ τῇ χρήσει τῆς λέξεως ταύτης.

English (Slater)

τῑμαλφέω do honour to εὔχομαι ταύταν ἀρετὰν κελαδῆσαι σὺν Χαρίτεσσιν, ὑπὲρ πολλῶν τε τιμαλφεῖν λόγοις νίκαν (N. 9.54)

Greek Monotonic

τῑμαλφέω: μέλ. τιμαλφήσω, τιμώ, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

τῑμαλφέω, fut. -ήσω
to do honour to, Aesch.