ἐντεσιεργός: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=entesiergos | |Transliteration C=entesiergos | ||
|Beta Code=e)ntesiergo/s | |Beta Code=e)ntesiergo/s | ||
|Definition= | |Definition=ἐντεσιεργόν, [[working in harness]], <b class="b3">ἡμίονοι ἐ.</b> [[draught]]-mules, Il. 24.277. | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] im Geschirr arbeitend, ziehend, ἡμίονοι Il. 24, 277. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0855.png Seite 855]] [[im Geschirr arbeitend]], ziehend, ἡμίονοι Il. 24, 277. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ός, όν :<br />qui travaille harnaché.<br />'''Étymologie:''' [[ἔντος]], [[ἔργον]]. | |btext=ός, όν :<br />[[qui travaille harnaché]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔντος]], [[ἔργον]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐντεσιεργός:''' [[работающий в сбруе]], т. е. [[упряжной]] ([[ἡμίονος]] Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐντεσιεργός:''' -όν ([[ἔργον]]), αυτός που δουλεύει σε [[ζυγό]], [[υποζύγιος]], <i>ἡμίονοι ἐντ</i>., μουλάρια που έλκουν, σύρουν, τραβούν [[άμαξα]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''ἐντεσιεργός:''' -όν ([[ἔργον]]), αυτός που δουλεύει σε [[ζυγό]], [[υποζύγιος]], <i>ἡμίονοι ἐντ</i>., μουλάρια που έλκουν, σύρουν, τραβούν [[άμαξα]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ἐντεσι-εργός, όν [[ἔργον]]<br />[[working]] in [[harness]], ἡμίονοι ἐντ. [[draught]]- mules, Il. | |mdlsjtxt=ἐντεσι-εργός, όν [[ἔργον]]<br />[[working]] in [[harness]], ἡμίονοι ἐντ. [[draught]]- mules, Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:29, 31 October 2024
English (LSJ)
ἐντεσιεργόν, working in harness, ἡμίονοι ἐ. draught-mules, Il. 24.277.
Spanish (DGE)
-όν que trabaja provisto de arneses ἡμίονοι Il.24.277.
German (Pape)
[Seite 855] im Geschirr arbeitend, ziehend, ἡμίονοι Il. 24, 277.
French (Bailly abrégé)
ός, όν :
qui travaille harnaché.
Étymologie: ἔντος, ἔργον.
Russian (Dvoretsky)
ἐντεσιεργός: работающий в сбруе, т. е. упряжной (ἡμίονος Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐντεσιεργός: -όν, ἐπὶ ἡμιόνων, ὑποζύγιος, ἕλκων ἅμαξαν καὶ μὴ ἁπλῶς νωτοφόρος, ζεῦξαν δ’ ἡμιόνους κρατερώνυχας ἐντεσιεργοὺς Ἰλ. Ω. 277.
Greek Monolingual
ἐντεσιεργός, -όν (Α)
(για ημίονο) που σέρνει άμαξα («ζεῡξαν δ' ἡμιόνους... ἐντεσιεργούς», Ομ. Ιλ.).
Greek Monotonic
ἐντεσιεργός: -όν (ἔργον), αυτός που δουλεύει σε ζυγό, υποζύγιος, ἡμίονοι ἐντ., μουλάρια που έλκουν, σύρουν, τραβούν άμαξα, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
ἐντεσι-εργός, όν ἔργον
working in harness, ἡμίονοι ἐντ. draught- mules, Il.