συμποσιάζω: Difference between revisions

From LSJ

κάμψαι διαύλου θάτερον κῶλον πάλινbend back along the second turn of the race, turning the bend and coming back for the second leg of the double run, run the homeward course, retrace one's steps

Source
(b)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symposiazo
|Transliteration C=symposiazo
|Beta Code=sumposia/zw
|Beta Code=sumposia/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">drink together</b>, <span class="bibl">Hld.5.28</span>, <span class="bibl">Aen.Gaz.<span class="title">Thphr.</span> p.48</span> B.</span>
|Definition=[[drink together]], Hld.5.28, Aen.Gaz.''[[Theophrastus|Thphr.]] '' p.48 B.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0989.png Seite 989]] zusammen trinken, LXX. u. a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0989.png Seite 989]] zusammen trinken, LXX. u. a. Sp.
}}
{{ls
|lstext='''συμποσιάζω''': [[πίνω]] [[ὁμοῦ]] ἐν συμποσίῳ, [[ὅπως]] οὖν μὴ αὐτὸς τε [[ἀνήκοος]]... συμποσιάζοις Ἡλιόδ. 5. 28.
}}
{{grml
|mltxt=ΜΑ [[συμπόσιον]]<br />[[μετέχω]] σε [[συμπόσιο]].
}}
}}

Latest revision as of 07:33, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμποσιάζω Medium diacritics: συμποσιάζω Low diacritics: συμποσιάζω Capitals: ΣΥΜΠΟΣΙΑΖΩ
Transliteration A: symposiázō Transliteration B: symposiazō Transliteration C: symposiazo Beta Code: sumposia/zw

English (LSJ)

drink together, Hld.5.28, Aen.Gaz.Thphr. p.48 B.

German (Pape)

[Seite 989] zusammen trinken, LXX. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

συμποσιάζω: πίνω ὁμοῦ ἐν συμποσίῳ, ὅπως οὖν μὴ αὐτὸς τε ἀνήκοος... συμποσιάζοις Ἡλιόδ. 5. 28.

Greek Monolingual

ΜΑ συμπόσιον
μετέχω σε συμπόσιο.