γραΐδιον: Difference between revisions

From LSJ

εἰργόμενον θανάτου καὶ τοῦ ἀνάπηρον ποιῆσαι → excluding death and maiming, short of death or maiming

Source
m (Text replacement - " l.c." to " l.c.")
m (Text replacement - "γρυπάλιον, γρυπάλιον, γρυπάνιον, " to "")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=graidion
|Transliteration C=graidion
|Beta Code=grai/+dion
|Beta Code=grai/+dion
|Definition=τό, Dim. of [[γραΐς]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[old hag]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>536</span>:—elsewhere contr. γρᾴδιον, ib.<span class="bibl">674</span>, <span class="bibl">Philyll.5</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>6.3.22</span>, <span class="bibl">D.18.260</span>, <span class="bibl">Men.<span class="title">Georg.</span>54</span>, etc.: barbarous form γρᾴδιο <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1194</span>.</span>
|Definition=τό, ''Dim. of'' [[γραΐς]], [[old hag]], Ar.''Pl.''536:—elsewhere contr. [[γρᾴδιον]], ib.674, Philyll.5, X.''An.''6.3.22, D.18.260, Men.''Georg.''54, etc.: barbarous form γρᾴδιο Ar.''Th.''1194.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γρᾴδιον]] Ar.<i>Pl</i>.674, D.18.260, Men.<i>Georg</i>.54, Heraclid.Pont.58, Macho 149<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾱ-]<br />despect. [[viejecilla]], [[viejucha]] σὺ γὰρ ἂν πορίσαι τί δύναι' ἀγαθὸν πλὴν ... γραϊδίων κολοσυρτόν; ¿qué bien podrías tú procurar más que una retahila de viejuchas?</i> Ar.<i>Pl</i>.536, cf. 674, <i>Th</i>.1194, ἄλλων γραϊδίων μεγάλαισιν οἴνου χαίροντα λεπασταῖς Philyll.5, cf. X.<i>An</i>.6.3.22, D.l.c., Men.<i>Georg</i>.l.c., Heraclid.Pont.l.c., Macho [[l.c.]], Plu.2.241c, Str.8.6.18, γραϊδίων παίγνια Luc.<i>Philopatr</i>.25, γραΐδια χήρας τινὰς καὶ παιδία ὀρφανά Luc.<i>Peregr</i>.12, cf. Lib.<i>Ep</i>.559, 1360.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0503.png Seite 503]] τό, dim. von γραῦς, altes Mütterchen, Ar. Plut. 536; Xen. An. 6, 1, 22; [[γρᾴδιον]] Dem. 18, 260 Philyll. Ath. XI, 485 b; vgl. Phryn. 88.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0503.png Seite 503]] τό, dim. von γραῦς, altes Mütterchen, Ar. Plut. 536; Xen. An. 6, 1, 22; [[γρᾴδιον]] Dem. 18, 260 Philyll. Ath. XI, 485 b; vgl. Phryn. 88.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[petite vieille]].<br />'''Étymologie:''' dim. de [[γραῦς]].
}}
{{elru
|elrutext='''γρᾱΐδιον:''' стяж. [[γρᾴδιον]] τό старушка, старушонка Arph., Xen., Dem.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γρᾱΐδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[γραΐς]], [[λίαν]] προκεχωρηκυῖα [[γραῖα]],ἢ μικρὰ [[γραῖα]],Ἀριστοφ. Πλ.536, Ξεν.Ἀν. 6.3,22,Φιλύλλ. Αὐγ. 3· συνῃρ. γρᾴδιον Ἀριστ.Πλ. 674,688,1095,Δημ.313.29.
|lstext='''γρᾱΐδιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[γραΐς]], [[λίαν]] προκεχωρηκυῖα [[γραῖα]],ἢ μικρὰ [[γραῖα]],Ἀριστοφ. Πλ.536, Ξεν.Ἀν. 6.3,22,Φιλύλλ. Αὐγ. 3· συνῃρ. γρᾴδιον Ἀριστ.Πλ. 674,688,1095,Δημ.313.29.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />petite vieille.<br />'''Étymologie:''' dim. de [[γραῦς]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[γρᾴδιον]] Ar.<i>Pl</i>.674, D.18.260, Men.<i>Georg</i>.54, Heraclid.Pont.58, Macho 149<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾱ-]<br />despect. [[viejecilla]], [[viejucha]] σὺ γὰρ ἂν πορίσαι τί δύναι' ἀγαθὸν πλὴν ... γραϊδίων κολοσυρτόν; ¿qué bien podrías tú procurar más que una retahila de viejuchas?</i> Ar.<i>Pl</i>.536, cf. 674, <i>Th</i>.1194, ἄλλων γραϊδίων μεγάλαισιν οἴνου χαίροντα λεπασταῖς Philyll.5, cf. X.<i>An</i>.6.3.22, D.l.c., Men.<i>Georg</i>.l.c., Heraclid.Pont.l.c., Macho [[l.c.]], Plu.2.241c, Str.8.6.18, γραϊδίων παίγνια Luc.<i>Philopatr</i>.25, γραΐδια χήρας τινὰς καὶ παιδία ὀρφανά Luc.<i>Peregr</i>.12, cf. Lib.<i>Ep</i>.559, 1360.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''γρᾱΐδιον:''' τό, υποκορ. του [[γραῖα]], [[γριά]] σε προχωρημένη [[ηλικία]], [[γριούλα]], σε Αριστοφ., Ξεν.· συνηρ. [[γρᾴδιον]], σε Αριστ., Δημ.
|lsmtext='''γρᾱΐδιον:''' τό, υποκορ. του [[γραῖα]], [[γριά]] σε προχωρημένη [[ηλικία]], [[γριούλα]], σε Αριστοφ., Ξεν.· συνηρ. [[γρᾴδιον]], σε Αριστ., Δημ.
}}
}}
{{elru
{{trml
|elrutext='''γρᾱΐδιον:''' стяж. [[γρᾴδιον]] τό старушка, старушонка Arph., Xen., Dem.
|trtx====[[old woman]]===
Abaga: a·ntenanai; Albanian: plakë, grua e vjeter; Arabic: عَجُوز; Armenian: պառավ; Aromanian: moashi, babã, oamã; Azerbaijani: qarı, nənə, yaşlı qadın, qoca arvad, ağbirçək; Bashkir: әбей, инәй, ҡарсыҡ; Basque: atso; Belarusian: старая, баба, старушка; Bulgarian: старица; Burmese: အဘွားကြီး, အမယ်ကြီး, အဘွားအို; Cherokee: ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ; Chinese Dungan: лопәр, лопәзы; Mandarin: [[老婦人]], [[老妇人]], [[老太太]], [[老大媽]], [[老大妈]], [[老太婆]], [[老婦]], [[老妇]], [[老嫗]], [[老妪]]; Crimean Tatar: qurtqa; Czech: stařena; Dutch: [[oude vrouw]], [[ouwe vrouw]]; Estonian: vanaeit; Evenki: атыркан; Finnish: akka; French: [[vieille]], [[vieille dame]], [[vieille femme]]; Galician: vella; Georgian: მოხუცი; German: [[alte Frau]], [[Alte]], [[Greisin]], [[Seniorin]]; Greek: [[γριά]]; Ancient Greek: [[γρᾴδιον]], [[γραία]], [[γραῖα]], [[γραίδιον]], [[γραΐδιον]], [[γραίη]], [[γραΐς]], [[γραῦς]], [[γρηΰς]], [[γρηῦς]], [[γυνὴ γραῦς]], [[δαλλώ]], [[κύβηξ]], [[πρεσβῦτις]], [[σάρον]], [[τηθία]]; Hindi: बुढ़िया; Hungarian: öregasszony; Indonesian: ibu tua; Ingrian: ämmä, ämmö, akka, staruhha; Irish: seanbhean, seanchailleach; Japanese: お婆さん, ばばあ, 老婆; Kazakh: кемпір; Khmer: អ្នកចាស់; Korean: 노파(老婆), 로파(老婆), 노부인(老婦人), 로부인(老婦人), 할머니; Kurdish Central Kurdish: پیرەژن, پیرێژن; Kyrgyz: кемпир; Latin: [[vetula]], [[anus]]; Latvian: vecene; Ligurian: vêgia; Lithuanian: senė, senutė, senelė; Macedonian: старица; Malayalam: വൃദ്ധ, വയോധിക; Mon: လ ဗြဴ; Mongolian Cyrillic: эмгэн; Northern Ohlone: kétnéts; Ojibwe: mindimooyenh; Persian: پیرزن; Polabian: bobo; Polish: staruszka, baba, babcia, starucha; Portuguese: [[velha]], [[idosa]], [[anciã]]; Quechua: chakwas, paya, cakwan; Romanian: bătrână, babă; Russian: [[старуха]], [[старушка]], [[старица]], [[бабушка]], [[баба]], [[бабка]], [[пожилая женщина]]; Scots: cailleach, auld wife; Scottish Gaelic: cailleach; Serbo-Croatian Cyrillic: ста̏рица; Roman: stȁrica; Slovak: starena; Slovene: starka; Sorbian Lower Sorbian: baba; Southern Altai: куртуйак, тайнеш, таай эне; Spanish: [[vieja]], [[anciana]], [[viejita]], [[viejecita]], [[señora mayor]]; Swedish: gumma; Tajik: пиразан, кампир, аҷуза; Taos: łȉwʼȕʼúna; Telugu: వృద్ధురాలు; Thai: แม่แก่, ยายแก่, หญิงแก่; Turkish: teyze; Ukrainian: стара, старуха, баба, старушка; Uyghur: خوتۇن, ئايلا, ئاپا, ئانا; Uzbek: kampir; Vietnamese: bà lão, bà già
}}
}}

Latest revision as of 07:49, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρᾱΐδιον Medium diacritics: γραΐδιον Low diacritics: γραΐδιον Capitals: ΓΡΑΪΔΙΟΝ
Transliteration A: graḯdion Transliteration B: graidion Transliteration C: graidion Beta Code: grai/+dion

English (LSJ)

τό, Dim. of γραΐς, old hag, Ar.Pl.536:—elsewhere contr. γρᾴδιον, ib.674, Philyll.5, X.An.6.3.22, D.18.260, Men.Georg.54, etc.: barbarous form γρᾴδιο Ar.Th.1194.

Spanish (DGE)

-ου, τό
• Alolema(s): γρᾴδιον Ar.Pl.674, D.18.260, Men.Georg.54, Heraclid.Pont.58, Macho 149
• Prosodia: [-ᾱ-]
despect. viejecilla, viejucha σὺ γὰρ ἂν πορίσαι τί δύναι' ἀγαθὸν πλὴν ... γραϊδίων κολοσυρτόν; ¿qué bien podrías tú procurar más que una retahila de viejuchas? Ar.Pl.536, cf. 674, Th.1194, ἄλλων γραϊδίων μεγάλαισιν οἴνου χαίροντα λεπασταῖς Philyll.5, cf. X.An.6.3.22, D.l.c., Men.Georg.l.c., Heraclid.Pont.l.c., Macho l.c., Plu.2.241c, Str.8.6.18, γραϊδίων παίγνια Luc.Philopatr.25, γραΐδια χήρας τινὰς καὶ παιδία ὀρφανά Luc.Peregr.12, cf. Lib.Ep.559, 1360.

German (Pape)

[Seite 503] τό, dim. von γραῦς, altes Mütterchen, Ar. Plut. 536; Xen. An. 6, 1, 22; γρᾴδιον Dem. 18, 260 Philyll. Ath. XI, 485 b; vgl. Phryn. 88.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
petite vieille.
Étymologie: dim. de γραῦς.

Russian (Dvoretsky)

γρᾱΐδιον: стяж. γρᾴδιον τό старушка, старушонка Arph., Xen., Dem.

Greek (Liddell-Scott)

γρᾱΐδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ γραΐς, λίαν προκεχωρηκυῖα γραῖα,ἢ μικρὰ γραῖα,Ἀριστοφ. Πλ.536, Ξεν.Ἀν. 6.3,22,Φιλύλλ. Αὐγ. 3· συνῃρ. γρᾴδιον Ἀριστ.Πλ. 674,688,1095,Δημ.313.29.

Greek Monotonic

γρᾱΐδιον: τό, υποκορ. του γραῖα, γριά σε προχωρημένη ηλικία, γριούλα, σε Αριστοφ., Ξεν.· συνηρ. γρᾴδιον, σε Αριστ., Δημ.

Translations

old woman

Abaga: a·ntenanai; Albanian: plakë, grua e vjeter; Arabic: عَجُوز; Armenian: պառավ; Aromanian: moashi, babã, oamã; Azerbaijani: qarı, nənə, yaşlı qadın, qoca arvad, ağbirçək; Bashkir: әбей, инәй, ҡарсыҡ; Basque: atso; Belarusian: старая, баба, старушка; Bulgarian: старица; Burmese: အဘွားကြီး, အမယ်ကြီး, အဘွားအို; Cherokee: ᎠᎦᏴᎵᎨᎢ; Chinese Dungan: лопәр, лопәзы; Mandarin: 老婦人, 老妇人, 老太太, 老大媽, 老大妈, 老太婆, 老婦, 老妇, 老嫗, 老妪; Crimean Tatar: qurtqa; Czech: stařena; Dutch: oude vrouw, ouwe vrouw; Estonian: vanaeit; Evenki: атыркан; Finnish: akka; French: vieille, vieille dame, vieille femme; Galician: vella; Georgian: მოხუცი; German: alte Frau, Alte, Greisin, Seniorin; Greek: γριά; Ancient Greek: γρᾴδιον, γραία, γραῖα, γραίδιον, γραΐδιον, γραίη, γραΐς, γραῦς, γρηΰς, γρηῦς, γυνὴ γραῦς, δαλλώ, κύβηξ, πρεσβῦτις, σάρον, τηθία; Hindi: बुढ़िया; Hungarian: öregasszony; Indonesian: ibu tua; Ingrian: ämmä, ämmö, akka, staruhha; Irish: seanbhean, seanchailleach; Japanese: お婆さん, ばばあ, 老婆; Kazakh: кемпір; Khmer: អ្នកចាស់; Korean: 노파(老婆), 로파(老婆), 노부인(老婦人), 로부인(老婦人), 할머니; Kurdish Central Kurdish: پیرەژن, پیرێژن; Kyrgyz: кемпир; Latin: vetula, anus; Latvian: vecene; Ligurian: vêgia; Lithuanian: senė, senutė, senelė; Macedonian: старица; Malayalam: വൃദ്ധ, വയോധിക; Mon: လ ဗြဴ; Mongolian Cyrillic: эмгэн; Northern Ohlone: kétnéts; Ojibwe: mindimooyenh; Persian: پیرزن; Polabian: bobo; Polish: staruszka, baba, babcia, starucha; Portuguese: velha, idosa, anciã; Quechua: chakwas, paya, cakwan; Romanian: bătrână, babă; Russian: старуха, старушка, старица, бабушка, баба, бабка, пожилая женщина; Scots: cailleach, auld wife; Scottish Gaelic: cailleach; Serbo-Croatian Cyrillic: ста̏рица; Roman: stȁrica; Slovak: starena; Slovene: starka; Sorbian Lower Sorbian: baba; Southern Altai: куртуйак, тайнеш, таай эне; Spanish: vieja, anciana, viejita, viejecita, señora mayor; Swedish: gumma; Tajik: пиразан, кампир, аҷуза; Taos: łȉwʼȕʼúna; Telugu: వృద్ధురాలు; Thai: แม่แก่, ยายแก่, หญิงแก่; Turkish: teyze; Ukrainian: стара, старуха, баба, старушка; Uyghur: خوتۇن, ئايلا, ئاپا, ئانا; Uzbek: kampir; Vietnamese: bà lão, bà già