flexibilitas: Difference between revisions

From LSJ

Χριστῷ συνεσταύρωμαι· ζῶ δὲ οὐκέτι ἐγώ, ζῇ δὲ ἐν ἐμοὶ Χριστός· ὃ δὲ νῦν ζῶ ἐν σαρκί, ἐν πίστει ζῶ τῇ τοῦ υἱοῦ τοῦ θεοῦ τοῦ ἀγαπήσαντός με καὶ παραδόντος ἑαυτὸν ὑπὲρ ἐμοῦ → I've been nailed to the cross with the Anointed One. But I live, no longer as me; it's the Anointed One who lives in me! The life that I'm now living in the flesh, I'm living in the Faith of the son of God, who loved me and gave himself over for my sake. (Galatians 2:20)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
{{LaEn
|lnetxt=flexibilitas flexibilitatis N F :: flexibility, pliability
|lnetxt=flexibilitas flexibilitatis N F :: [[flexibility]], [[pliability]]
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=flexibilitās, ātis, f. ([[flexibilis]]), die Biegsamkeit, [[cornuum]], Solin. 52, 36: ligni (Ggstz. [[fragilitas]]), Augustin. c. Secundin. 19: corporum, Cassiod. var. 5, 42, 1.
|georg=flexibilitās, ātis, f. ([[flexibilis]]), die Biegsamkeit, [[cornuum]], Solin. 52, 36: ligni (Ggstz. [[fragilitas]]), Augustin. c. Secundin. 19: corporum, Cassiod. var. 5, 42, 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=flexibilitas, atis. f. :: [[易彎]]。[[可曲]]
}}
{{trml
|trtx====[[flexibility]]===
Albanian: epshmëri; Arabic: مُرُونة; Armenian: ճկունություն; Catalan: flexibilitat; Czech: ohebnost; Danish: bøjelighed, fleksibilitet, smidighed; Esperanto: fleksebleco; Finnish: joustavuus; French: [[souplesse]], [[flexibilité]]; Galician: flexibilidade; Georgian: მოქნილობა, დრეკადობა; German: [[Flexibilität]]; Greek: [[ευελιξία]], [[ευκαμψία]]; Ancient Greek: [[εὐκάμπεια]], [[εὐκαμψία]], [[εὐστροφία]], [[ὑγρότας]], [[ὑγρότης]]; Hebrew: גְּמִישׁוּת; Italian: [[flessibilità]]; Japanese: 柔軟性, 可撓性, フレキシビリティ; Kurdish Northern Kurdish: çemînbarî; Latin: [[flexibilitas]]; Manx: so-lhoobaght, so-vioraght; Maori: ngohengohenga; Norwegian Bokmål: fleksibilitet, bøyelighet; Nynorsk: fleksibilitet; Polish: elastyczność; Portuguese: [[flexibilidade]]; Romanian: flexibilitate; Russian: [[гибкость]]; Slovak: flexibilita; Spanish: [[flexibilidad]]; Swedish: flexibilitet; Tagalog: pagkahutukin; Thai: ความยืดหยุ่น; Turkish: esneklik, elastikiyet
}}
}}

Latest revision as of 18:52, 5 November 2024

Latin > English

flexibilitas flexibilitatis N F :: flexibility, pliability

Latin > English (Lewis & Short)

flexĭbĭlĭtas: ātis, f. flexibilis,
I flexibility (late Lat.): cornuum, Sol. 52 med.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

flexĭbĭlĭtās, ātis, f. (flexibilis), flexibilité : Sol. 52, 36.

Latin > German (Georges)

flexibilitās, ātis, f. (flexibilis), die Biegsamkeit, cornuum, Solin. 52, 36: ligni (Ggstz. fragilitas), Augustin. c. Secundin. 19: corporum, Cassiod. var. 5, 42, 1.

Latin > Chinese

flexibilitas, atis. f. :: 易彎可曲

Translations

flexibility

Albanian: epshmëri; Arabic: مُرُونة; Armenian: ճկունություն; Catalan: flexibilitat; Czech: ohebnost; Danish: bøjelighed, fleksibilitet, smidighed; Esperanto: fleksebleco; Finnish: joustavuus; French: souplesse, flexibilité; Galician: flexibilidade; Georgian: მოქნილობა, დრეკადობა; German: Flexibilität; Greek: ευελιξία, ευκαμψία; Ancient Greek: εὐκάμπεια, εὐκαμψία, εὐστροφία, ὑγρότας, ὑγρότης; Hebrew: גְּמִישׁוּת; Italian: flessibilità; Japanese: 柔軟性, 可撓性, フレキシビリティ; Kurdish Northern Kurdish: çemînbarî; Latin: flexibilitas; Manx: so-lhoobaght, so-vioraght; Maori: ngohengohenga; Norwegian Bokmål: fleksibilitet, bøyelighet; Nynorsk: fleksibilitet; Polish: elastyczność; Portuguese: flexibilidade; Romanian: flexibilitate; Russian: гибкость; Slovak: flexibilita; Spanish: flexibilidad; Swedish: flexibilitet; Tagalog: pagkahutukin; Thai: ความยืดหยุ่น; Turkish: esneklik, elastikiyet