δίλοφος: Difference between revisions

From LSJ

τὴν οἴησιν ἔλεγε προκοπῆς ἐγκοπήν → he used to say, Opinion forming is the stoppage of progress

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (Text replacement - "S.''Ant.''" to "S.''Ant.''")
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dilofos
|Transliteration C=dilofos
|Beta Code=di/lofos
|Beta Code=di/lofos
|Definition=ον, [[double-crested]], [[πέτρα]], of Parnassus, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1126</span> (lyr.); ἀλέκτωρ <span class="title">PMag.Leid.V.</span>9.21.
|Definition=δίλοφον, [[double-crested]], [[πέτρα]], of Parnassus, [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''1126 (lyr.); ἀλέκτωρ ''PMag.Leid.V.''9.21.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 07:39, 13 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐλοφος Medium diacritics: δίλοφος Low diacritics: δίλοφος Capitals: ΔΙΛΟΦΟΣ
Transliteration A: dílophos Transliteration B: dilophos Transliteration C: dilofos Beta Code: di/lofos

English (LSJ)

δίλοφον, double-crested, πέτρα, of Parnassus, S.Ant.1126 (lyr.); ἀλέκτωρ PMag.Leid.V.9.21.

Spanish (DGE)

-ον
• Prosodia: [-ῐ-]
de doble cresta πέτρα del Parnaso, S.Ant.1126, ἀλέκτωρ PMag.12.311, cf. Mart.Cap.2.177.

German (Pape)

[Seite 630] zweigipfelig; πέτρα, der Parnaß, Soph. Ant. 1113.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
à deux sommets.
Étymologie: δίς, λόφος.

Russian (Dvoretsky)

δίλοφος: двувершинный (πετρα = Παρνασσός Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

δίλοφος: -ον, διπλοῦς ἔχων λόφον, κορυφήν, δ. πέτρα, ἐπὶ τοῦ Παρνασσοῦ (ἴδε δικόρυφος, ἀμφίπυρος), Σοφ. Ἀντ. 1126.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM δίλοφος, -ον)
1. αυτός που έχει δύο λόφους, δύο κορυφές
2. (για ζώα και πτηνά) αυτός που έχει δύο λοφία.

Greek Monotonic

δίλοφος: -ον, αυτός που έχει δύο λόφους, διπλή κορυφή, λέγεται για τον Παρνασσό, σε Σοφ.

Middle Liddell

δί-λοφος, ον adj
double-crested, of Parnassus, Soph.

Léxico de magia

-ον que tiene doble cresta de un gallo ἔχε ἀλέκτορα δίλοφον, ἤτοι λευκόν ἢ ξανθόν, ἀπέχου δὲ μέλανος toma un gallo de doble cresta, blanco o dorado, pero guárdate de uno negro P XII 311