ἀνατί: Difference between revisions
μηδὲν κοτυλίζειν, ἀλλὰ καταπάττειν χύδην → not to sell by the cupful, but to dole out indiscriminately | not to sell by retail but wholesale
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anati | |Transliteration C=anati | ||
|Beta Code=a)nati/ | |Beta Code=a)nati/ | ||
|Definition=[ῑ], Adv. of [[ἄνατος]], [[without harm]], [[with impunity]], A.''Eu.''59, S.''Ant.''485, E.''Med.''1357, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''871e, prob. in Th.8.67, cf. Is.''Fr.''2, [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.58, etc. (Spelling [[ἀνατεί]] attested by Hdn.''Epim.''256.) | |Definition=[ῑ], Adv. of [[ἄνατος]], [[without harm]], [[with impunity]], A.''Eu.''59, [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''485, E.''Med.''1357, [[Plato|Pl.]]''[[Leges|Lg.]]''871e, prob. in Th.8.67, cf. Is.''Fr.''2, [[Diodorus Siculus|D.S.]]20.58, etc. (Spelling [[ἀνατεί]] attested by Hdn.''Epim.''256.) | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 07:46, 13 November 2024
English (LSJ)
[ῑ], Adv. of ἄνατος, without harm, with impunity, A.Eu.59, S.Ant.485, E.Med.1357, Pl.Lg.871e, prob. in Th.8.67, cf. Is.Fr.2, D.S.20.58, etc. (Spelling ἀνατεί attested by Hdn.Epim.256.)
Spanish (DGE)
(ἀνᾱτί) • Alolema(s): ἀνατεί A.Eu.59, Ar.Ec.1020, Th.8.67, Lyc.283, Hdn.Epim.256
• Prosodia: [-ῑ]
impunemente, libre de daño ἥτις αἶα τοῦτ' ἐπεύχεται γένος τρέφουσ' ἀνατεί A.l.c., cf. S.Ant.485, E.Med.1357, Ar.l.c., Pl.Lg.871e, 917c, ἀνατεὶ εἰπεῖν γνώμην Th.l.c., cf. Is.Fr.1, D.S.20.58.
• Etimología: Adv. deriv. de ἄνατος, q.u.
German (Pape)
French (Bailly abrégé)
mieux que ἀνατεί;
adv.
sans dommage, impunément.
Étymologie: ἄνατος.
Greek Monotonic
ἀνᾱτί: [ῑ], επίρρ. του ἄνατος, ατιμωρητί, ανεβλαβώς, σε Τραγ.· επίσης γράφεται ἀνατεί.
Russian (Dvoretsky)
ἀνᾱτί: и ἀνατεί adv. без вреда (для себя), безнаказанно Trag., Arph., Plat.
Middle Liddell
[adverb of ἄνατος,]
without harm, with impunity, Trag.