ἀντιπαραλυπέω: Difference between revisions

From LSJ

Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art

Menander, Monostichoi, 336
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=antiparalypeo
|Transliteration C=antiparalypeo
|Beta Code=a)ntiparalupe/w
|Beta Code=a)ntiparalupe/w
|Definition=[[annoy in turn]], <span class="bibl">Th.4.80</span>.
|Definition=[[annoy in turn]], Th.4.80.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />chagriner à son tour <i>ou</i> en retour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[παραλυπέω]].
|btext=[[ἀντιπαραλυπῶ]] :<br />chagriner à son tour <i>ou</i> en retour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[παραλυπέω]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to [[annoy]] in [[turn]], Thuc.
|mdlsjtxt=to [[annoy]] in [[turn]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[vicissim infestare]]'', to [[harass in turn]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.80.1/ 4.80.1].
}}
}}

Latest revision as of 13:41, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντιπαραλῡπέω Medium diacritics: ἀντιπαραλυπέω Low diacritics: αντιπαραλυπέω Capitals: ΑΝΤΙΠΑΡΑΛΥΠΕΩ
Transliteration A: antiparalypéō Transliteration B: antiparalypeō Transliteration C: antiparalypeo Beta Code: a)ntiparalupe/w

English (LSJ)

annoy in turn, Th.4.80.

Spanish (DGE)

perturbar, inquietar a su vez εἰ ἀντιπαραλυποῖεν πέμψαντες ἐπὶ τοὺς ξυμμάχους αὐτῶν στρατιάν Th.4.80.

German (Pape)

[Seite 257] dagegen kränken, zur Vergeltung, beeinträchtigen, Thuc. 4, 80.

French (Bailly abrégé)

ἀντιπαραλυπῶ :
chagriner à son tour ou en retour.
Étymologie: ἀντί, παραλυπέω.

Russian (Dvoretsky)

ἀντιπαραλῡπέω: причинять со своей стороны вред, тж. досаждать Thuc.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντιπαραλῡπέω: παρενοχλῶ, παραβλάπτω καὶ αὐτὸς ἐν τῷ μέρει, Θουκ. 4. 80.

Greek Monotonic

ἀντιπαραλῡπέω: μέλ. -ήσω, ενοχλώ με τη σειρά μου, σε Θουκ.

Middle Liddell

to annoy in turn, Thuc.

Lexicon Thucydideum

vicissim infestare, to harass in turn, 4.80.1.