αἰσχύνειν: Difference between revisions
From LSJ
οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)
(CSV import) Tag: Reverted |
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1") Tag: Manual revert |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{WoodhouseVerbsReversed | {{WoodhouseVerbsReversed | ||
|woodvr=(see also [[αἰσχύνω]]): [[debauch]], [[disgrace]], [[mar]], [[outrage]], [[seduce]], [[tarnish]], [[bring to disgrace]], [[bring to dishonour]], [[bring to shame]], [[cast a slur on]] | |woodvr=(see also [[αἰσχύνω]]): [[debauch]], [[disgrace]], [[mar]], [[outrage]], [[seduce]], [[tarnish]], [[bring to disgrace]], [[bring to dishonour]], [[bring to shame]], [[cast a slur on]] | ||
}} | }} | ||
{{lxth | {{lxth | ||
|lthtxt=''[[dedecorare]]'', to [[disgrace]], [[dishonor]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.92.7/ 4.92.7],<br>MED. ''[[erubescere]]'', to [[grow red]], [[blush]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.37.2/ 1.37.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.87.1/ 1.87.1],<br>''[[ne tarditatis... vos pudeat]]'', [[do not be ashamed of slowness]]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.43.1/ 2.43.1],<br>''[[dedecoris metuentes]]'', [[fearing dishonor]]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.82.7/ 3.82.7], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.126.5/ 4.126.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.9.9/ 5.9.9],<br>''[[revereri]]'', to [[revere]], [[respect]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.14.1/ 3.14.1]. | |lthtxt=''[[dedecorare]]'', to [[disgrace]], [[dishonor]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.92.7/ 4.92.7],<br>MED. ''[[erubescere]]'', to [[grow red]], [[blush]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.37.2/ 1.37.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.87.1/ 1.87.1],<br>''[[ne tarditatis... vos pudeat]]'', [[do not be ashamed of slowness]]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.43.1/ 2.43.1],<br>''[[dedecoris metuentes]]'', [[fearing dishonor]]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.82.7/ 3.82.7], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.126.5/ 4.126.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.9.9/ 5.9.9],<br>''[[revereri]]'', to [[revere]], [[respect]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.14.1/ 3.14.1]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 13:56, 16 November 2024
Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)
(see also αἰσχύνω): debauch, disgrace, mar, outrage, seduce, tarnish, bring to disgrace, bring to dishonour, bring to shame, cast a slur on
Lexicon Thucydideum
dedecorare, to disgrace, dishonor, 4.92.7,
MED. erubescere, to grow red, blush, 1.37.2, 1.87.1,
ne tarditatis... vos pudeat, do not be ashamed of slowness. 2.43.1,
dedecoris metuentes, fearing dishonor. 3.82.7, 4.126.5, 5.9.9,
revereri, to revere, respect, 3.14.1.