εἰσπίτνω: Difference between revisions

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eispitno
|Transliteration C=eispitno
|Beta Code=ei)spi/tnw
|Beta Code=ei)spi/tnw
|Definition=poet. form of [[εἰσπίπτω]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>751</span>.
|Definition=poet. form of [[εἰσπίπτω]], E.''Tr.''751.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 24: Line 24:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''εἰσπίτνω:''' ποιητ. [[τύπος]] του εἰσ-[[πίπτω]] (βλ. [[πίτνω]]), σε Ευρ.
|lsmtext='''εἰσπίτνω:''' ποιητ. [[τύπος]] του εἰσ-[[πίπτω]] (βλ. [[πίτνω]]), σε Ευρ.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[incidere]]'', to [[encounter]], [[fall in with]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.106.1/ 1.106.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.131.2/ 1.131.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.4.5/ 2.4.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.98.1/ 3.98.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.112.6/ 3.112.6],<br>''[[irruere]], [[invehi]]'', to [[rush in]], [[burst in]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.22.1/ 2.22.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.25.2/ 2.25.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.68.5/ 4.68.5], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.112.2/ 4.112.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.130.6/ 4.130.6], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.72.3/ 5.72.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.29.4/ 7.29.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.84.3/ 7.84.3],<br><i>de aqua</i>, <i>concerning water</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.24.5/ 4.24.5] (<i>de freto Siculo</i> <i>concerning the Sicilian strait</i>), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.65.4/ 5.65.4].
}}
}}

Latest revision as of 14:19, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσπίτνω Medium diacritics: εἰσπίτνω Low diacritics: εισπίτνω Capitals: ΕΙΣΠΙΤΝΩ
Transliteration A: eispítnō Transliteration B: eispitnō Transliteration C: eispitno Beta Code: ei)spi/tnw

English (LSJ)

poet. form of εἰσπίπτω, E.Tr.751.

German (Pape)

[Seite 745] dasselbe, Eur. Tr. 746, besser εἰσπιτνών als aor.

Russian (Dvoretsky)

εἰσπίτνω: припадать, прильнуть (πτέρυγάς τινος Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

εἰσπίτνω: ποιητ. τύπος τοῦ εἰσπίπτω, (ἴδε πίτνω), πτέρυγας εἰσπίτνων ἐμὰς Εὐρ. Τρῳ. 751.

Greek Monolingual

εἰσπίτνω (Α)
εισπίπτω.

Greek Monotonic

εἰσπίτνω: ποιητ. τύπος του εἰσ-πίπτω (βλ. πίτνω), σε Ευρ.

Lexicon Thucydideum

incidere, to encounter, fall in with, 1.106.1, 1.131.2, 2.4.5, 3.98.1, 3.112.6,
irruere, invehi, to rush in, burst in, 2.22.1, 2.25.2, 4.68.5, 4.112.2, 4.130.6, 5.72.3, 7.29.4, 7.84.3,
de aqua, concerning water 4.24.5 (de freto Siculo concerning the Sicilian strait), 5.65.4.