καθίζειν: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(WoodhouseVerbsReversed replacement)
 
(CSV import)
 
Line 1: Line 1:
{{WoodhouseVerbsReversed
{{WoodhouseVerbsReversed
|woodvr=(see also [[καθίζω]]): [[perch]], [[impannel a jury]], [[make to sit]], [[set]], [[setup]], [[sit in an official capacity]], [[sit on]]
|woodvr=(see also [[καθίζω]]): [[perch]], [[impannel a jury]], [[make to sit]], [[set]], [[setup]], [[sit in an official capacity]], [[sit on]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[considere]]'', to [[settle down]], [[take position]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.126.10/ 1.126.10], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.28.2/ 3.28.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.75.3/ 3.75.3], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%203.75.5/ 3.75.5],<br>''[[collocare]] (exercitum)'', to [[station]] (an army), [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.71.1/ 2.71.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.107.1/ 3.107.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.90.1/ 4.90.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.93.1/ 4.93.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:5.7.4/ 5.7.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.66.1/ 6.66.1], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> ἐκάθισαν] [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.82.3/ 7.82.3], [<i>vulgo</i> <i>commonly</i> ἐκάθισε]<br>MED. ''[[considere]]'', to [[settle down]], [[take position]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.136.3/ 1.136.3].
}}
}}

Latest revision as of 14:27, 16 November 2024

Greek > English (Woodhouse Verbs Reversed)

(see also καθίζω): perch, impannel a jury, make to sit, set, setup, sit in an official capacity, sit on

Lexicon Thucydideum

considere, to settle down, take position, 1.126.10, 3.28.2, 3.75.3, 3.75.5,
collocare (exercitum), to station (an army), 2.71.1, 3.107.1, 4.90.1, 4.93.1, 5.7.4, 6.66.1, [vulgo commonly ἐκάθισαν] 7.82.3, [vulgo commonly ἐκάθισε]
MED. considere, to settle down, take position, 1.136.3.