station
From LSJ
τίς γὰρ ἁδονᾶς ἄτερ θνατῶν βίος ποθεινὸς ἢ ποία τυραννίς; τᾶς ἄτερ οὐδὲ θεῶν ζηλωτὸς αἰών → What human life is desirable without pleasure, or what lordly power? Without it not even the life of the gods is enviable.
English > Greek (Woodhouse)
substantive
position: P. and V. στάσις, ἡ.
rank: P. and V. τάξις, ἡ, ἀξίωμα, τό.
stage on a journey: P. σταθμός, ὁ (Xen.).
guard, post: P. φυλακτήριον, τό.
naval station: P. and V. ναύσταθμον, τό (Euripides, Rhesus).
verb transitive
P. and V. τάσσειν, προστάσσειν, καθιστάναι.
station in front: P. προτάσσειν.
station in reserve: P. ἐπιτάσσεσθαι (Thuc. 6, 67).