ἐνδύω: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(5)
 
(13_7_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)ndu/w
|Beta Code=e)ndu/w
|Definition=or ἐνδύνω (<b class="b3">ἐνδυνέω</b> v.l. in <span class="bibl">Hdt.3.98</span>), with Med.ἐνδύομαι, fut. <b class="b3">-δύσομαι</b>: aor. 1 <b class="b3">-εδυσάμην;</b> Ep. aor. or impf. <b class="b3">-εδυσόμην</b>: aor. 2 Act. <b class="b3">-έδυν</b>: pf. <b class="b3">-δέδῡκα</b>: <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> c. acc. rei vel loci, <b class="b2">go into</b>, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of clothes, <b class="b2">put on</b>, ἔνδυνε χιτῶνα <span class="bibl">Il.2.42</span>; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα <span class="bibl">10.21</span>; χιτῶν' ἐνδῦσα <span class="bibl">5.736</span>; τιὡς θώρηκα ἐνδύνουσι <span class="bibl">Hdt.3.98</span>; ἐνδύντες τὰ ὅπλα <span class="bibl">Id.1.172</span>; <b class="b3">τὴν σκευήν</b> ib.<span class="bibl">24</span>; πέπλον ἐνδύς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>759</span>, etc.: pf. <b class="b3">ἐνδέδῡκα</b>, <b class="b2">wear</b>, κιθῶνας λινέους <span class="bibl">Hdt.2.81</span>, cf. <span class="bibl">7.64</span>, <span class="bibl">9.22</span>; λεοντῆν ἐνδέδυκα <span class="bibl">Pl. <span class="title">Cra.</span>411a</span>:—Med., ἐν δ' αὐτὸς ἐδύσετο χαλκόν <span class="bibl">Il.2.578</span>, <span class="bibl">11.16</span>; <b class="b3">ἐνδύεσθαι ὅπλα</b> v.l. in <span class="bibl">Hdt.7.218</span>; σκευάς <span class="bibl">Th.1.130</span>; ἐνδύσεται στολήν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span> 853</span>: metaph., ἐνδυόμενοι τόλμημα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>288</span>; also <b class="b3">τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι</b> <b class="b2">assume</b> the person of T., <span class="bibl">D.H. 11.5</span>; τὸν καινὸν ἄνθρωπον <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span> 4.24</span>:—Pass., <b class="b2">to be clothed in, have on</b>, ἐσθῆτα ἐνδεδύσθαι Hp.<span class="title">Insomn.</span> 91, cf. <span class="bibl">Men.432</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">enter, press into</b>, c. acc., ἐν δέ οἱ ἦτορ δῦν' ἄχος ἄτλητον <span class="bibl">Il.19.367</span>; <b class="b3">ἀκοντιστὺν ἐνδύσεαι</b> thou <b class="b2">wilt enter</b> the contest (Aristarch. <b class="b3">ἐσδύσεαι</b>), <span class="bibl">23.622</span>; τὴν τοῦ Θερσίτου [ψυχὴν] πίθηκον ἐνδυομένην <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>620c</span>; εὔνοια ἐνδύεταί τινα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>642b</span>; ἔρως δεινὸς ἐνδέδυκέ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>169c</span>; also <b class="b3">ἐ. εἰς</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1020</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609b21</span>; <b class="b3">εἰς τὴν ἐπιμέλειαν ἐνδῦναι</b> <b class="b2">enter upon</b> it, <b class="b2">undertake</b> it, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.12</span>: abs., <b class="b2">enter</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>89d</span>: c. dat., <b class="b3">ἐ. ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων</b> <b class="b2">insinuate oneself into</b> their minds, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.13</span>; τοῖς ταύροις τὸν οἶστρον ἐνδύεσθαι Plu.2.55e, etc.; <b class="b3">ἐνὶ χροῒ δύετο ῥινὸς ἐντυπάς</b> Epic.in<span class="title">Arch.Pap.</span>7.3: pf.Pass., <b class="b3">φυσικαῖς ἐνδεδυμένος αἰτίαις</b> dub.in Plu.2.435f (leg. <b class="b3">-δεδεμένος</b>): abs., <b class="b2">creep in</b>, v.l. for [[ἐσ-]], <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.β'; ἐ. διά τινος <b class="b2">slip through</b>, Plu.2.38a, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">sink in</b>, hence <b class="b3">τρίβος ἐνδεδυκώς</b> <b class="b2">sunken</b> path, <span class="bibl">Id.<span class="title">Arat.</span>22</span>; <b class="b3">ῥίς</b> <b class="b2">sunken</b> nose, <span class="bibl">Id.<span class="title">Publ.</span>16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> causal in pres. <b class="b3">ἐνδύω</b>, fut. <b class="b3">-δύσω</b>: aor. 1 <b class="b3">-έδυσα</b>:—<b class="b2">put on</b> another, <b class="b2">clothe in</b>, c. dupl. acc., τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1021</span>; ὃς ἐμὲ κροκόεντ' ἐνέδυσεν <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>1044</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">clothe</b>, ἐνδύουσι τὤγαλμα <span class="bibl">Hdt.2.42</span>; ἐὰν . . πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς <span class="bibl">Philem.176</span>; <b class="b3">σύ με ἐνδέδυκας</b> [prob. ῠ] <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>77.8</span> (ii A.D.).</span>
|Definition=or ἐνδύνω (<b class="b3">ἐνδυνέω</b> v.l. in <span class="bibl">Hdt.3.98</span>), with Med.ἐνδύομαι, fut. <b class="b3">-δύσομαι</b>: aor. 1 <b class="b3">-εδυσάμην;</b> Ep. aor. or impf. <b class="b3">-εδυσόμην</b>: aor. 2 Act. <b class="b3">-έδυν</b>: pf. <b class="b3">-δέδῡκα</b>: <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> c. acc. rei vel loci, <b class="b2">go into</b>, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> of clothes, <b class="b2">put on</b>, ἔνδυνε χιτῶνα <span class="bibl">Il.2.42</span>; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα <span class="bibl">10.21</span>; χιτῶν' ἐνδῦσα <span class="bibl">5.736</span>; τιὡς θώρηκα ἐνδύνουσι <span class="bibl">Hdt.3.98</span>; ἐνδύντες τὰ ὅπλα <span class="bibl">Id.1.172</span>; <b class="b3">τὴν σκευήν</b> ib.<span class="bibl">24</span>; πέπλον ἐνδύς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>759</span>, etc.: pf. <b class="b3">ἐνδέδῡκα</b>, <b class="b2">wear</b>, κιθῶνας λινέους <span class="bibl">Hdt.2.81</span>, cf. <span class="bibl">7.64</span>, <span class="bibl">9.22</span>; λεοντῆν ἐνδέδυκα <span class="bibl">Pl. <span class="title">Cra.</span>411a</span>:—Med., ἐν δ' αὐτὸς ἐδύσετο χαλκόν <span class="bibl">Il.2.578</span>, <span class="bibl">11.16</span>; <b class="b3">ἐνδύεσθαι ὅπλα</b> v.l. in <span class="bibl">Hdt.7.218</span>; σκευάς <span class="bibl">Th.1.130</span>; ἐνδύσεται στολήν <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span> 853</span>: metaph., ἐνδυόμενοι τόλμημα <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ec.</span>288</span>; also <b class="b3">τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι</b> <b class="b2">assume</b> the person of T., <span class="bibl">D.H. 11.5</span>; τὸν καινὸν ἄνθρωπον <span class="bibl"><span class="title">Ep.Eph.</span> 4.24</span>:—Pass., <b class="b2">to be clothed in, have on</b>, ἐσθῆτα ἐνδεδύσθαι Hp.<span class="title">Insomn.</span> 91, cf. <span class="bibl">Men.432</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">enter, press into</b>, c. acc., ἐν δέ οἱ ἦτορ δῦν' ἄχος ἄτλητον <span class="bibl">Il.19.367</span>; <b class="b3">ἀκοντιστὺν ἐνδύσεαι</b> thou <b class="b2">wilt enter</b> the contest (Aristarch. <b class="b3">ἐσδύσεαι</b>), <span class="bibl">23.622</span>; τὴν τοῦ Θερσίτου [ψυχὴν] πίθηκον ἐνδυομένην <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>620c</span>; εὔνοια ἐνδύεταί τινα <span class="bibl">Id.<span class="title">Lg.</span>642b</span>; ἔρως δεινὸς ἐνδέδυκέ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span>169c</span>; also <b class="b3">ἐ. εἰς</b> . . <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1020</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609b21</span>; <b class="b3">εἰς τὴν ἐπιμέλειαν ἐνδῦναι</b> <b class="b2">enter upon</b> it, <b class="b2">undertake</b> it, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.1.12</span>: abs., <b class="b2">enter</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>89d</span>: c. dat., <b class="b3">ἐ. ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων</b> <b class="b2">insinuate oneself into</b> their minds, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.1.13</span>; τοῖς ταύροις τὸν οἶστρον ἐνδύεσθαι Plu.2.55e, etc.; <b class="b3">ἐνὶ χροῒ δύετο ῥινὸς ἐντυπάς</b> Epic.in<span class="title">Arch.Pap.</span>7.3: pf.Pass., <b class="b3">φυσικαῖς ἐνδεδυμένος αἰτίαις</b> dub.in Plu.2.435f (leg. <b class="b3">-δεδεμένος</b>): abs., <b class="b2">creep in</b>, v.l. for [[ἐσ-]], <span class="bibl">Hdt.2.121</span>.β'; ἐ. διά τινος <b class="b2">slip through</b>, Plu.2.38a, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">sink in</b>, hence <b class="b3">τρίβος ἐνδεδυκώς</b> <b class="b2">sunken</b> path, <span class="bibl">Id.<span class="title">Arat.</span>22</span>; <b class="b3">ῥίς</b> <b class="b2">sunken</b> nose, <span class="bibl">Id.<span class="title">Publ.</span>16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> causal in pres. <b class="b3">ἐνδύω</b>, fut. <b class="b3">-δύσω</b>: aor. 1 <b class="b3">-έδυσα</b>:—<b class="b2">put on</b> another, <b class="b2">clothe in</b>, c. dupl. acc., τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span>1021</span>; ὃς ἐμὲ κροκόεντ' ἐνέδυσεν <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>1044</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.3</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">clothe</b>, ἐνδύουσι τὤγαλμα <span class="bibl">Hdt.2.42</span>; ἐὰν . . πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς <span class="bibl">Philem.176</span>; <b class="b3">σύ με ἐνδέδυκας</b> [prob. ῠ] <span class="bibl"><span class="title">PGiss.</span>77.8</span> (ii A.D.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0836.png Seite 836]] (s. δύω), 1) hineinbringen, anziehen, ankleiden, τινά, Batr.; ἐὰν πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς Philem. inc. 83; τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε Ar. Lys. 1021; Thesm. 1044; στολὴν καλὴν ἐνέδυσεν (αὐτόν), bekleidete ihn mit einem schönen Gewande, Xen. Cyr. 1, 3, 3; ἐνέδυε τὰ ὅπλα 6, 4, 2; N. T.; ἐνδύσας εἰς [[δέρμα]], einschließend, Diosc. Häufiger – 2) med. auch [[ἐνδύνω]]) mit aor. II. u. perf. act. – a) sich anziehen, anlegen; μαλακὸν δ' ἔνδυνε χιτῶνα Il. 2, 42; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα 10, 21; χιτῶν' ἐνδῦσα 5, 736; öfter in tmesi; [[πέπλον]] ἐνδύς Soph. Tr. 756; ἐνδύσεται στολήν Eur. Bacch. 853; τὸν κροκωτὸν ἐνδύου Ar. Th. 253; ἐνδυόμενος ὅπλα Her. 7, 218, wie ἐνδύντες 1, 172; τὴν λεοντῆν ἐνδέδυκα Plat. Crat. 411 a; auch pass., οὐχ ὁρᾶτε τὴν τροφὸν ζῶμ' ἐνδεδυμένην Men. bei Poll. 7, 51. – Uebertr., [[τόλμημα]] τηλικοῦτον ἐνδύεσθαι, unternehmen, Ar. Eccl. 288; τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι, den T. anlegen, d. i. sich wie T. benehmen, D. Hal. 11, 5. – b) hineingehen, hineindringen; Her. 2, 121; εἴς τι, Ar. Vesp. 1010, wie Plat. Tim. 62 b; ὁ [[φθόγγος]] ἐνδύεται εἰς τὰ ὦτα Menex. 235 c; übertr., λόγοι ἐνδύονται ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων, dringen ein, Xen. Cyr. 2, 1, 13; [[ἔρως]] δεινὸς ἐνδέδυκε Plat. Theaet. 169 b, wie [[εὔνοια]] ἐνδύεται ἕκαστον ἡμῶν Legg. I, 642 b; εἰς τὴν ἐπιμέλειαν, sich einer Sorge unterziehen, Xen. Cyr. 8, 1, 12; τοῖς πράγμασι, rerum potiri, Plut. Art. 28.
}}
}}

Revision as of 19:30, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνδύω Medium diacritics: ἐνδύω Low diacritics: ενδύω Capitals: ΕΝΔΥΩ
Transliteration A: endýō Transliteration B: endyō Transliteration C: endyo Beta Code: e)ndu/w

English (LSJ)

or ἐνδύνω (ἐνδυνέω v.l. in Hdt.3.98), with Med.ἐνδύομαι, fut. -δύσομαι: aor. 1 -εδυσάμην; Ep. aor. or impf. -εδυσόμην: aor. 2 Act. -έδυν: pf. -δέδῡκα:    I c. acc. rei vel loci, go into,    1 of clothes, put on, ἔνδυνε χιτῶνα Il.2.42; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα 10.21; χιτῶν' ἐνδῦσα 5.736; τιὡς θώρηκα ἐνδύνουσι Hdt.3.98; ἐνδύντες τὰ ὅπλα Id.1.172; τὴν σκευήν ib.24; πέπλον ἐνδύς S.Tr.759, etc.: pf. ἐνδέδῡκα, wear, κιθῶνας λινέους Hdt.2.81, cf. 7.64, 9.22; λεοντῆν ἐνδέδυκα Pl. Cra.411a:—Med., ἐν δ' αὐτὸς ἐδύσετο χαλκόν Il.2.578, 11.16; ἐνδύεσθαι ὅπλα v.l. in Hdt.7.218; σκευάς Th.1.130; ἐνδύσεται στολήν E.Ba. 853: metaph., ἐνδυόμενοι τόλμημα Ar.Ec.288; also τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι assume the person of T., D.H. 11.5; τὸν καινὸν ἄνθρωπον Ep.Eph. 4.24:—Pass., to be clothed in, have on, ἐσθῆτα ἐνδεδύσθαι Hp.Insomn. 91, cf. Men.432.    2 enter, press into, c. acc., ἐν δέ οἱ ἦτορ δῦν' ἄχος ἄτλητον Il.19.367; ἀκοντιστὺν ἐνδύσεαι thou wilt enter the contest (Aristarch. ἐσδύσεαι), 23.622; τὴν τοῦ Θερσίτου [ψυχὴν] πίθηκον ἐνδυομένην Pl.R.620c; εὔνοια ἐνδύεταί τινα Id.Lg.642b; ἔρως δεινὸς ἐνδέδυκέ τινος Id.Tht.169c; also ἐ. εἰς . . Ar.V.1020, Arist.HA609b21; εἰς τὴν ἐπιμέλειαν ἐνδῦναι enter upon it, undertake it, X.Cyr.8.1.12: abs., enter, Pl.Phd.89d: c. dat., ἐ. ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων insinuate oneself into their minds, X.Cyr.2.1.13; τοῖς ταύροις τὸν οἶστρον ἐνδύεσθαι Plu.2.55e, etc.; ἐνὶ χροῒ δύετο ῥινὸς ἐντυπάς Epic.inArch.Pap.7.3: pf.Pass., φυσικαῖς ἐνδεδυμένος αἰτίαις dub.in Plu.2.435f (leg. -δεδεμένος): abs., creep in, v.l. for ἐσ-, Hdt.2.121.β'; ἐ. διά τινος slip through, Plu.2.38a, etc.    3 sink in, hence τρίβος ἐνδεδυκώς sunken path, Id.Arat.22; ῥίς sunken nose, Id.Publ.16.    II causal in pres. ἐνδύω, fut. -δύσω: aor. 1 -έδυσα:—put on another, clothe in, c. dupl. acc., τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε Ar.Lys.1021; ὃς ἐμὲ κροκόεντ' ἐνέδυσεν Id.Th.1044, cf. X.Cyr.1.3.3.    2 clothe, ἐνδύουσι τὤγαλμα Hdt.2.42; ἐὰν . . πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς Philem.176; σύ με ἐνδέδυκας [prob. ῠ] PGiss.77.8 (ii A.D.).

German (Pape)

[Seite 836] (s. δύω), 1) hineinbringen, anziehen, ankleiden, τινά, Batr.; ἐὰν πένητα γυμνὸν ἐνδύσῃς Philem. inc. 83; τὴν ἐξωμίδ' ἐνδύσω σε Ar. Lys. 1021; Thesm. 1044; στολὴν καλὴν ἐνέδυσεν (αὐτόν), bekleidete ihn mit einem schönen Gewande, Xen. Cyr. 1, 3, 3; ἐνέδυε τὰ ὅπλα 6, 4, 2; N. T.; ἐνδύσας εἰς δέρμα, einschließend, Diosc. Häufiger – 2) med. auch ἐνδύνω) mit aor. II. u. perf. act. – a) sich anziehen, anlegen; μαλακὸν δ' ἔνδυνε χιτῶνα Il. 2, 42; ἔνδυνε περὶ στήθεσσι χιτῶνα 10, 21; χιτῶν' ἐνδῦσα 5, 736; öfter in tmesi; πέπλον ἐνδύς Soph. Tr. 756; ἐνδύσεται στολήν Eur. Bacch. 853; τὸν κροκωτὸν ἐνδύου Ar. Th. 253; ἐνδυόμενος ὅπλα Her. 7, 218, wie ἐνδύντες 1, 172; τὴν λεοντῆν ἐνδέδυκα Plat. Crat. 411 a; auch pass., οὐχ ὁρᾶτε τὴν τροφὸν ζῶμ' ἐνδεδυμένην Men. bei Poll. 7, 51. – Uebertr., τόλμημα τηλικοῦτον ἐνδύεσθαι, unternehmen, Ar. Eccl. 288; τὸν Ταρκύνιον ἐνδύεσθαι, den T. anlegen, d. i. sich wie T. benehmen, D. Hal. 11, 5. – b) hineingehen, hineindringen; Her. 2, 121; εἴς τι, Ar. Vesp. 1010, wie Plat. Tim. 62 b; ὁ φθόγγος ἐνδύεται εἰς τὰ ὦτα Menex. 235 c; übertr., λόγοι ἐνδύονται ταῖς ψυχαῖς τῶν ἀκουόντων, dringen ein, Xen. Cyr. 2, 1, 13; ἔρως δεινὸς ἐνδέδυκε Plat. Theaet. 169 b, wie εὔνοια ἐνδύεται ἕκαστον ἡμῶν Legg. I, 642 b; εἰς τὴν ἐπιμέλειαν, sich einer Sorge unterziehen, Xen. Cyr. 8, 1, 12; τοῖς πράγμασι, rerum potiri, Plut. Art. 28.