παλιμπετής: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(9)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=palimpeth/s
|Beta Code=palimpeth/s
|Definition=ές, (πίπτω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">falling back</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>3.30</span>; <b class="b2">recurrent</b>, Theol.Ar.57: in early writers only in neut. as Adv., <b class="b2">back again</b>, ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλιμπετές <span class="bibl">Il.16.395</span>; ὡς . . ἐν νηῒ παλιμπετὲς ἀπονέωνται <span class="bibl">Od.5.27</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>294</span>, <span class="bibl">A.R.2.1250</span>, etc.</span>
|Definition=ές, (πίπτω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">falling back</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>3.30</span>; <b class="b2">recurrent</b>, Theol.Ar.57: in early writers only in neut. as Adv., <b class="b2">back again</b>, ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλιμπετές <span class="bibl">Il.16.395</span>; ὡς . . ἐν νηῒ παλιμπετὲς ἀπονέωνται <span class="bibl">Od.5.27</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>294</span>, <span class="bibl">A.R.2.1250</span>, etc.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0448.png Seite 448]] ές, zurückfallend, zurückkehrend; das adj. erst sehr Sp. – Adv. ist παλιμπετές, <b class="b2">zurück</b>, z. B. ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλ. Il. 16, 395, ἐν νηῒ παλ. ἀπονέωνται, zurückkehren, Od. 5, 27, wo einige Alte es für eine syncopirte Form statt παλιμπετέες erklärten (vgl. Buttm. Lexil. I p. 42). Nachgeahmt von sp. D., wie Ap. Rh. 2, 1252 Callim. Del. 294; – παλιμπετῶς Schol. Il. 16, 395.
}}
}}

Revision as of 19:50, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰλιμπετής Medium diacritics: παλιμπετής Low diacritics: παλιμπετής Capitals: ΠΑΛΙΜΠΕΤΗΣ
Transliteration A: palimpetḗs Transliteration B: palimpetēs Transliteration C: palimpetis Beta Code: palimpeth/s

English (LSJ)

ές, (πίπτω)

   A falling back, Nonn.D.3.30; recurrent, Theol.Ar.57: in early writers only in neut. as Adv., back again, ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλιμπετές Il.16.395; ὡς . . ἐν νηῒ παλιμπετὲς ἀπονέωνται Od.5.27, cf. Call.Del.294, A.R.2.1250, etc.

German (Pape)

[Seite 448] ές, zurückfallend, zurückkehrend; das adj. erst sehr Sp. – Adv. ist παλιμπετές, zurück, z. B. ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλ. Il. 16, 395, ἐν νηῒ παλ. ἀπονέωνται, zurückkehren, Od. 5, 27, wo einige Alte es für eine syncopirte Form statt παλιμπετέες erklärten (vgl. Buttm. Lexil. I p. 42). Nachgeahmt von sp. D., wie Ap. Rh. 2, 1252 Callim. Del. 294; – παλιμπετῶς Schol. Il. 16, 395.