ἐτεός: Difference between revisions
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_6b) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)teo/s | |Beta Code=e)teo/s | ||
|Definition=ά, όν (not found in masc.), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">true, genuine</b>, πόλλ' ἐτεά <span class="bibl">Il.20.255</span>; ἢ ἐτεὸν Κάλχας μαντεύεται <span class="bibl">2.300</span>; <b class="b3">εἰ ἐτεόν περ</b> whether it be <b class="b2">true</b> indeed, <span class="bibl">14.125</span>; εἰ δή ῥ' ἐ. γε καὶ ἀτρεκέως ἀγορεύεις <span class="bibl">15.53</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐτεόν</b>, as Adv., <b class="b2">in truth, verily</b>, εἰπέ μοι εἰ ἐ. γε φίλην ἐς πατρίδ' ἱκάνω <span class="bibl">Od.13.328</span>, cf.<span class="bibl">Il.8.423</span>; <b class="b3">εἰ ἐ. . . μιμνῄσκομαι</b> <b class="b2">rightly</b>, <span class="bibl">Theoc.25.173</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in Ar. (not in other Com.) interrog., <b class="b2">really, indeed</b>, <b class="b3">οὐκ ἀκούσεσθ' ἐ</b>. . . ; <span class="bibl"><span class="title">Ach.</span>322</span>, cf. <span class="bibl">609</span>; <b class="b3">ἐ. ἡγεῖ γὰρ θεούς</b>; Eq.<span class="bibl">32</span>, cf. <span class="bibl">733</span>; in asking for information, <b class="b3">τί οὖν τοῦτ' ἐστὶν ἐ</b>.; <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>93</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">V.</span>8</span>; <b class="b3">τί δὲ τοῦτ' ἐγέλασας ἐ</b>.; <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>820</span>; cf. [[ἐτός]] (B). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> fem., <b class="b3">ἐτεή, ἡ</b>, <b class="b2">reality</b>, [ἄνθρωπος] ἐτεῆς ἀπήλλακται <span class="bibl">Democr.6</span>; dat. <b class="b3">ἐτεῇ</b>, as Adv., <b class="b2">in reality</b>, νόμῳ γλυκύ, νόμῳ πικρόν, ἐτεῇ δ' ἄτομα καὶ κενόν <span class="bibl">Id.125</span>; ἐ. οὐδὲν ἴσμεν <span class="bibl">Id.7</span>.</span> | |Definition=ά, όν (not found in masc.), <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">true, genuine</b>, πόλλ' ἐτεά <span class="bibl">Il.20.255</span>; ἢ ἐτεὸν Κάλχας μαντεύεται <span class="bibl">2.300</span>; <b class="b3">εἰ ἐτεόν περ</b> whether it be <b class="b2">true</b> indeed, <span class="bibl">14.125</span>; εἰ δή ῥ' ἐ. γε καὶ ἀτρεκέως ἀγορεύεις <span class="bibl">15.53</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐτεόν</b>, as Adv., <b class="b2">in truth, verily</b>, εἰπέ μοι εἰ ἐ. γε φίλην ἐς πατρίδ' ἱκάνω <span class="bibl">Od.13.328</span>, cf.<span class="bibl">Il.8.423</span>; <b class="b3">εἰ ἐ. . . μιμνῄσκομαι</b> <b class="b2">rightly</b>, <span class="bibl">Theoc.25.173</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> in Ar. (not in other Com.) interrog., <b class="b2">really, indeed</b>, <b class="b3">οὐκ ἀκούσεσθ' ἐ</b>. . . ; <span class="bibl"><span class="title">Ach.</span>322</span>, cf. <span class="bibl">609</span>; <b class="b3">ἐ. ἡγεῖ γὰρ θεούς</b>; Eq.<span class="bibl">32</span>, cf. <span class="bibl">733</span>; in asking for information, <b class="b3">τί οὖν τοῦτ' ἐστὶν ἐ</b>.; <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>93</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">V.</span>8</span>; <b class="b3">τί δὲ τοῦτ' ἐγέλασας ἐ</b>.; <span class="bibl"><span class="title">Nu.</span>820</span>; cf. [[ἐτός]] (B). </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> fem., <b class="b3">ἐτεή, ἡ</b>, <b class="b2">reality</b>, [ἄνθρωπος] ἐτεῆς ἀπήλλακται <span class="bibl">Democr.6</span>; dat. <b class="b3">ἐτεῇ</b>, as Adv., <b class="b2">in reality</b>, νόμῳ γλυκύ, νόμῳ πικρόν, ἐτεῇ δ' ἄτομα καὶ κενόν <span class="bibl">Id.125</span>; ἐ. οὐδὲν ἴσμεν <span class="bibl">Id.7</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1047.png Seite 1047]] ά, όν, <b class="b2">wahr, wirklich</b>; nur im neutr., πόλλ' ἐτεά Il. 20, 255, meist ἐτεόν, adverbial, in<b class="b2"> Wahrheit, </b>in <b class="b2">Wirklichkeit</b>, Hom. u. sp. D.; εἰ ἐτεόν γε, wenn anders wirklich, oft bei Hom., vgl. Spitzner zu Il. 14, 125, wo auch Beispiele der späteren Dichter beigebracht sind; εἰ ἐτεόν περ ἐγὼ μιμνήσκομαι, wenn ich mich anders recht erinnere, Theocr. 25, 173; ὡς ἐτεόν περ, Ap. Rh. 1, 763; vgl. Spitzner a. a. O.; – der Wahrheit gemäß, wahrhaft, μαντεύεσθαι, Il. 2, 300; καὶ ἀτρεκέως Il. 15, 53. – Bei Ar. oft in ironischen Fragen, wirklich? in der That? im Ernst? ἐτεόν, ἡγεῖ γὰρ θεούς; Eq. 32; τί δὲ τοῦτ' ἐγέλασας ἐτεόν, Nubb. 820, so! ich möchte doch wissen, was du lachtest. S. auch [[ἐτεῇ]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:57, 2 August 2017
English (LSJ)
ά, όν (not found in masc.),
A true, genuine, πόλλ' ἐτεά Il.20.255; ἢ ἐτεὸν Κάλχας μαντεύεται 2.300; εἰ ἐτεόν περ whether it be true indeed, 14.125; εἰ δή ῥ' ἐ. γε καὶ ἀτρεκέως ἀγορεύεις 15.53. II ἐτεόν, as Adv., in truth, verily, εἰπέ μοι εἰ ἐ. γε φίλην ἐς πατρίδ' ἱκάνω Od.13.328, cf.Il.8.423; εἰ ἐ. . . μιμνῄσκομαι rightly, Theoc.25.173. 2 in Ar. (not in other Com.) interrog., really, indeed, οὐκ ἀκούσεσθ' ἐ. . . ; Ach.322, cf. 609; ἐ. ἡγεῖ γὰρ θεούς; Eq.32, cf. 733; in asking for information, τί οὖν τοῦτ' ἐστὶν ἐ.; Nu.93, cf. V.8; τί δὲ τοῦτ' ἐγέλασας ἐ.; Nu.820; cf. ἐτός (B). 3 fem., ἐτεή, ἡ, reality, [ἄνθρωπος] ἐτεῆς ἀπήλλακται Democr.6; dat. ἐτεῇ, as Adv., in reality, νόμῳ γλυκύ, νόμῳ πικρόν, ἐτεῇ δ' ἄτομα καὶ κενόν Id.125; ἐ. οὐδὲν ἴσμεν Id.7.
German (Pape)
[Seite 1047] ά, όν, wahr, wirklich; nur im neutr., πόλλ' ἐτεά Il. 20, 255, meist ἐτεόν, adverbial, in Wahrheit, in Wirklichkeit, Hom. u. sp. D.; εἰ ἐτεόν γε, wenn anders wirklich, oft bei Hom., vgl. Spitzner zu Il. 14, 125, wo auch Beispiele der späteren Dichter beigebracht sind; εἰ ἐτεόν περ ἐγὼ μιμνήσκομαι, wenn ich mich anders recht erinnere, Theocr. 25, 173; ὡς ἐτεόν περ, Ap. Rh. 1, 763; vgl. Spitzner a. a. O.; – der Wahrheit gemäß, wahrhaft, μαντεύεσθαι, Il. 2, 300; καὶ ἀτρεκέως Il. 15, 53. – Bei Ar. oft in ironischen Fragen, wirklich? in der That? im Ernst? ἐτεόν, ἡγεῖ γὰρ θεούς; Eq. 32; τί δὲ τοῦτ' ἐγέλασας ἐτεόν, Nubb. 820, so! ich möchte doch wissen, was du lachtest. S. auch ἐτεῇ.