ἀπόρημα: Difference between revisions

From LSJ

Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this liferather, it is just a corpse with a soul

Sophocles, Antigone, 1165-7
(c2)
(6_5)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0321.png Seite 321]] τό, die Streitfrage, Plat. Phil. 36 e; oft Arist.; Verlegenheit, Schwierigkeit, Pol. 31, 21.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0321.png Seite 321]] τό, die Streitfrage, Plat. Phil. 36 e; oft Arist.; Verlegenheit, Schwierigkeit, Pol. 31, 21.
}}
{{ls
|lstext='''ἀπόρημα''': -ατος, τό, [[πρᾶγμα]] περὶ οὗ ὑπάρχει [[ἀπορία]], Πλάτ. Φίλ. 36Ε, Ἀριστ. ἐν τῇ διαλεκτικῇ τοῦ Ἀριστ., [[ἔνστασις]] ἐγειρομένη [[ἐναντίον]] ἐπιχειρήματος (ὃ ἴδε), [[ἀπόρημα]] δὲ συλλογισμὸς διαλεκτικὸς ἀντιφάσεως Ἀριστ. Τοπ. 8. 11, 12, πρβλ. [[ἀπορέω]] Ι. 2. 2) πραγματικὴ [[δυσκολία]], [[ἀμηχανία]], [[δυσχέρεια]], Πολύβ. 31. 21, 8.
}}
}}

Revision as of 10:01, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπόρημα Medium diacritics: ἀπόρημα Low diacritics: απόρημα Capitals: ΑΠΟΡΗΜΑ
Transliteration A: apórēma Transliteration B: aporēma Transliteration C: aporima Beta Code: a)po/rhma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A matter of doubt, question, puzzle, Pl.Phlb.36e, Arist.Metaph. 1011a6, etc.    2 esp. in the Dialectic of Arist., objection raised to an ἐπιχείρημα (q.v.), Id.Top.162a17.    3 practical difficulty, Plb. 31.13.8.

German (Pape)

[Seite 321] τό, die Streitfrage, Plat. Phil. 36 e; oft Arist.; Verlegenheit, Schwierigkeit, Pol. 31, 21.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπόρημα: -ατος, τό, πρᾶγμα περὶ οὗ ὑπάρχει ἀπορία, Πλάτ. Φίλ. 36Ε, Ἀριστ. ἐν τῇ διαλεκτικῇ τοῦ Ἀριστ., ἔνστασις ἐγειρομένη ἐναντίον ἐπιχειρήματος (ὃ ἴδε), ἀπόρημα δὲ συλλογισμὸς διαλεκτικὸς ἀντιφάσεως Ἀριστ. Τοπ. 8. 11, 12, πρβλ. ἀπορέω Ι. 2. 2) πραγματικὴ δυσκολία, ἀμηχανία, δυσχέρεια, Πολύβ. 31. 21, 8.